PIXNET Logo登入

語文學科大翻案

跳到主文

歡迎光臨潛龍在痞客邦的小天地

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 13 週三 200922:43
  • 138 「該」字探討

「該」字探討
    <廣韻>:「該,備也、咸也、兼也、皆也。」閩南
語「皆」音(ㄍㄞ)同「該」,訓遍也、同也、俱詞也,
今國語「皆」已不音「ㄍㄞ」而音「ㄐㄧㄝ」。<博雅>
:「胲,備也。」備,訓咸也、副也、足也、盡也、先
具以待用也、無所不順者之謂備。<說文>:「該,軍中
約也。」<正字通>:「該,俗借為該當之稱,猶言宜也
,凡事應如此曰該。」<前漢書‧藝文志>:「五行奇胲
用兵二十三卷。註:軍中約也。」胲去月加言為該,「
該」之所以訓「備」應與「胲」有關。
    <集韻>:「頰下曰胲。」<前漢書‧東方朔傳>:「
樹頰胲。註:胲音改,頰肉也。」<集韻>:「頦,頰頦
也。頰下曰,或作胲。」<玉篇>:「頦,頤下。」頦
音該、音改,又音亥、音孩,閩南語謂「頤下」曰「下
頦(ㄏㄞv)」,<五音集韻>謂「」為俗孩字。
    該音同、改音同,<說文>:「,大剛卯也
,以逐精鬼。」<急就篇>註:「射魃,謂大剛卯也,以
金玉及桃木刻而為之,一名。」<輟耕錄>:「剛卯
者,按王莽傳服虔註曰:剛卯以正月卯日作,佩之,長
三寸廣一寸四分,或用玉、或用金、或用桃,著佩之。
又註當,中央從穿作孔,以綵絲葺其底,刻其上,文曰
『正月剛卯既央,靈殳四方,赤青白黃,四色是當,帝
令祝融,以教夔龍,庶疫剛癉,莫我敢當。』又曰:『
疾日嚴卯,帝令夔化,順爾國化,伏茲靈殳,既正既直
,既觚既方,庶疫剛癉,莫我敢當。』凡六十六字。
者佩印也,以正月卯日作,故謂剛卯,又謂之大堅,
以辟邪也。」「」音該、音開又音亥,「」音改、
音唉又音咍,「」音以又音似,以辟邪之所謂或
大剛卯,實淵源於上古之圖騰信仰及性器官崇拜。
    「」的讀音,可以有「句吳─有鬲」、「可汗
─回鶻」、「共工─高緺」、「廣信─少廣」等組合,
「剛卯」可納入「昆莫─莫干」,「剛癉」可納入「孤
獨─獨孤」,「胲備」可納入「戈壁─盤古」,而「高
昌─倉庚」、「古宗─斟灌」為轉入「廣信─少廣」之
音,再加上「夔龍─女蝸」的組合,則與「該」字有關
的複音,恰舉「ㄍㄎ兀系統」而囊括之。
    在人際關係的稱謂方面,「孤獨─獨孤」音叶「共
同─大家」;「共工」、「高緺」皆音叶「鰥鰥」;「
廣信─少廣」音叶「歸屬─相共」;「戈壁─盤古」音
叶「歸併─不穀」;「夔龍─女蝸」音叶「個(國)人─
人口」;「句吳─有鬲」音叶「各位─王國」;「昆莫
─莫干」音叶「國民─明公」;「回鶻─可汗」音叶「
戶口─共和」。「剛卯」音叶「鬼魅」、「傋」,故
<說文>云:「大剛卯以逐鬼魅也。」<玉篇>:「傋
,不媚。」<博雅>固云:「頦,醜也。」性器官可云
醜矣。在性器官方面:英語謂「陽具」的「Cock」音叶
「高緺」;英語謂「陽具」的「Dink」音叶「獨孤」;
英語謂「龜頭」之「Glans」的前二音節音叶「夔龍」
;英語謂「性交」的「Fuck」音叶「回鶻」;英語謂「
性」的「Sex」,前後各二音節互為倒裝,音叶「少廣
─廣信」;英語謂「陰戶」的「Box」前二音節音叶「
莫干」,後二音節音叶「廣信」。
    <揚子方言>:「介,特也。物無耦曰特,獸無耦曰
介。」閩南語謂「自己」曰「介特(ㄍㄚ ㄉㄧ)」
,也或說「該己(ㄍㄞ ㄍㄧ)」。閩南語謂鼠蹊部
曰「ㄍㄞ邊」者,在「胲」之邊也!故「該」又為「有
所指之辭」,有「那個」之意,如謂「那個人」曰「該
人」、「那個地方」曰「該地」。「該」字從「亥」,
閩南語「該」作「那個」用時從「亥」音「ㄏㄝ」,如
「無該尻則不中食該聖藥!」或音「ㄏㄧㄣ」,如
「該筆錢弗去了!」或合「該」音「ㄏㄧㄚ ㄝ」,
如「該是」、「該包起來」。「孤獨」音叶敢
當、該當,倒裝為大堅;「有鬲」音叶沿革、應該,倒
裝為固有、規約,音轉為規劃、規範,分化出「ㄍㄞ」
、「ㄏㄝ」二音。閩南語有「其」之義的「厥」與「其
」皆音近「該(ㄍㄞ)」,有所指之辭的「曰」、「彼」
皆音近音「ㄏㄝ」的「該」,但並非誤作「該」。
    <說文>:「自,鼻本字。」<揚子方言>:「鼻,始
也。獸初生謂之鼻,人初生謂之首,梁、益之閒謂鼻為
初或謂之祖。祖,居也。又,人之胚胎鼻先受形,故謂
始祖為鼻祖。」彭祖、彭籛、辟疆、阪泉、百濟、弁辰
、本初、本家、部族、鼻子等皆音叶鼻祖,音轉為辟邪
、鼻息、部下、部屬,倒裝為始妣、射魃,故人以手勢
標示「該(自)己」時,常以大拇指指向自身的鼻子。頤
下曰頦、頰下曰,頤、頰的部位實無甚區別,閩南語
謂「嘴下斗」曰「下頦」,也或稱「下頰(ㄍㄛㄥ)」
,面相學謂之「地閣」。「該己」的指謂實與「頦」
同出於一源,可知「胲」曾經也是「鼻」的指謂。
    <說文>:「輔,大頰骨也。」<正韻>:「車輔,兩
旁夾車木也。」<增韻>:「輔,扶也。」<廣韻>:「毗
輔,相助也、弼也。」閩南語「輔」音「ㄏㄨ\」又音
「ㄆㄛ\」。<釋名>:「輔國之頰。」<通雅>:「頰,
夾也,兩旁稱也,亦取夾歛食物也。」<易‧咸卦>:「
「咸其輔頰舌。疏:輔頰舌者言語之具。」閩南語謂兩
頰之肉曰「嘴輔(ㄆㄝ\)」,音叶國語「嘴巴」、爭辯
、祭拜、餞別、兼備、巨擘、閩南語謂女陰的「屄」
(音近大陸俚語男陰的指謂),倒裝為品嚐、庖廚、餔啜
、飽足、盤饌、辯解、鼻祖,俚俗又謂「嘴巴」曰「嘴
皮子」。<說文>:「胲,足大指毛肉也。」<莊子‧庚
桑子>註「胲」曰「足大指」,而「巨擘」為「大拇指
」的指謂,閩南語「兼備」音叶「胲備」。
    閩南語「告誡」的「誡」音「ㄍㄞ」、「機械」
的「械」音「ㄏㄞv」;「解決」的「解」音「ㄍㄞ\」
、「螃蟹」的「蟹」音「ㄏㄝ」;「轄管」的「轄」
音「ㄍㄞ」、「管轄」的「轄」音「ㄏㄢ」,「垓
下」音叶閣下、管束、管轄、暠首、古稀等,分化出
(ㄍㄞ)、(ㄙ\)二音,倒裝為浙江話「私己」、閩南
語謂女陰的「(ㄙㄨㄧ ㄍㄝ)」。「私」音近「鼠
」,「己」音近「(ㄐㄩ\)」;閩南語「胲」音近「
」,「蹊」音「ㄏㄝ」、「ㄏㄢ」,又音「ㄎㄧ
」、「ㄍㄞ」,國語「ㄒ」聲母與閩南語「ㄏ」聲母常
相通轉,「下巴」本應作「頦(ㄏㄞ/)備」。閩南語謂
鼠蹊部的「蹊(ㄍㄞ)邊」音近「胲備」,國語「蹊邊」
音近浙江俚語謂女陰的「屄(ㄒㄧ ㄅㄧv)」,「鼠蹊
」之得名實與「」有關,而性器官與小孩之出世有
關,此所以「孩」俗作「」也。
戈    盤  赤      阪  彭  鮮  少  廣  句  有  昆
壁    古  壁      泉  戲  卑  廣  信  吳  鬲  莫
│    │  │      │  │  │  │  │  │  │  │
國閩  國  國  閩  國  國  國  閩  國  國  閩  國
  南          南              南          南
語語  語  語  語  語  語  語  語  語  語  語  語
││  │  │  │  │  │  │  │  │  │  │  │
││  │  │  │  │  │  │  │  │  │  │  │
胲蹊    兼嘴嘴  鼻  鼻  私  私      下  剛
備︵  股  備巴輔  子  息  白  己      頰  卯
、ㄍ  、  、、︵  、  、  、  、  ︵  ︵  、  、
胳ㄞ  膀  肩ㄆ  脖  脖  蹊    ㄙ\ ㄧv 頷  傋
臂︶  胱  膀ㄝ\ 臍  項  邊    ︶  ︶  頸  
、邊  、  、、︶  、  、  、  ︵  、  、  、  、
皋    擘  翅巨    巴  排  下  ㄍ  尻  睾  頷  卡
比    窠  膀擘    掌  泄  巴  ㄝ    丸  噲  米
                              ︶
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(13)

  • 個人分類:目次 130~139
▲top
  • 5月 13 週三 200922:38
  • 139 被誤用的「這」

被誤用的「這」
    這:<廣韻>「魚變切」、<集韻>「牛堰切」,並音
彥。<玉篇>「迎也」,<正字通>:「[周禮]有掌訝,主
迎訝,古作這。毛晃曰:凡稱此箇為者箇,俗多改用這
字,這乃迎也。」音「ㄧㄢ\」的「這」,與此、者本
無絲毫關係,卻硬生生的被拿來當「指示代名詞」用,
而且舉世中國語文有關的學者無關痛癢。吾日前曾寫就
<「指示代名詞」總論>一文,話題圍繞著閩南語中與「
這」有關的「chit(ㄐㄧㄣ)」、「tse(ㄐㄝ)」、「
tsia(ㄐㄧㄚ)」,及與「那(這之對)」有關的「hit(ㄏ
ㄧㄣ)」、「he(ㄏㄝ)」、「hia(ㄏㄧㄚ)」打轉,試
圖解開這一道謎團,並探討其本源及其演變。
    此:止也、匕近也、近在此也、彼之對、茲也、斯
也。者:別事詞也、語助也、古文渚字。即物之詞,如
彼者、如此者。此也,凡稱此箇為者箇是也,今俗多用
這字。茲【玄部】黑也、濁也,或作、滋。借為茲此
字、此也。玆【艸部】草木多益也、此也、蓐席也、藉
草之名。通滋、與髭同。之:是也、適也、出也、往也
、於也、此也、變也、至也、遺也、語助辭、連屬之辭
也、通作旃。斯:析也、離也、此也、即也、耳也、盡
也。諸:辯也、別異之辭、非一也、皆言也、凡眾也、
之也、於也、語助辭。曹:獄之兩曹也、以言詞治獄也
、主斷獄事、群牧之處也、群也、輩也、偶也。
    閩南語又合「此」、「之」為「ㄐㄝ」,「之
」又合音為「ㄐㄧ ㄚ」;「者」合音為「ㄐㄧㄞ
」、「諸」合音為「ㄗㄨㄞ」,此二者表「此」的
多數。「茲(ㄐㄧㄞ)」和「彼(ㄏㄧㄞ)」意思是「
此些和那些」,海口腔讀「ㄗㄨㄞ」和「ㄏㄨㄞ」。「
茲」之地位恰似「者」與「此」之間的橋樑,其功能在
補兩字之不足。閩南語「(ㄝv)」即國語「箇」,「
一個」音叶攸關、一貫、魚貫、一共、網罟、一概、壓
根,倒裝為關於、根源、共有、概要、個位、各,分
化出「箇」、「(ㄝv)」二音。「者」、「茲」、「
此」、英語謂「此、這」的「The」皆音近國語「ㄓㄜ\
」,與閩南語「ㄐㄝ」。今所謂這個、這裏、這樣、這
般、這麼、這種、這位、這些、這邊、這番、這次、這
回、這趟、這時、這廝等的「這」,原應作「此」或「
者」、「茲」、「之」等,扮演著閩南語中之「chit」
、「tse」、「tsia」的角色。但,為何未有人嘗試如
此作?箇中的癥結恐怕沒有那麼單純。
    彼:往有所加也、對此之稱、外之之詞、俾也、邐
也。該:備也、咸也、兼也、皆也。「該」又為「有所
指之辭」,有「那個」之意,如謂「那個人」曰「該人
」、「那個地方」曰「該地」。「該」字從「亥」,閩
南語「該」作「那個」用時從「亥」音「ㄏㄝ」,如「
無該尻就不中食該聖藥!」,或音「ㄏㄧㄣ」,如
「該筆錢弗去了!」,或合「該」音「ㄏㄧㄚ ㄝ」
,如「該是」、「該包起來」等,「有所指之
辭」的「該」韻書漏載。夫:男子通稱、語端辭、語已
辭、有所指之辭。遐:遠也,與何通。閩南語「遐」作
「有所指之辭」用時音「ㄏㄧㄚ」,「遐邇」音叶英語
指示「在這裏」、「向這裏」的「Here」,故包含「遠
」、「近」。遐去加人為假,「假」音近閩南語謂「
這裏」的「茲」。<說文>:「適,之也。」<韻會>:「
適來猶邇來也。又,甫爾之辭。」<唐書‧武元衡傳>:
「適從何來?」適者、適才皆「甫爾」之辭,與「遐」
相對應,而「適」又音(摘、隻)近「茲」,古人啟用「
這」以代「茲」,莫非是「適」字草書之訛?
    曰:詞也、語端也、於也、之也、謂也、稱也。曰
若,發端辭,音叶日本發端語「(A no)」,音轉為
福州話發端語「ㄏㄧ ㄋㄛ\」、閩南語發端語及有「
那個」之意的「ㄏㄧㄣ ㄌㄜ」、英語謂「在這裏
」或「向這裏」的「Here」,及「打招呼」的「Hello
」。「曰若」又音叶「愚魯」,「魯」字從「曰」而音
近「日」,日本語「日」音讀曰「(Hi)」,發語辭的
「侯」、語端辭的「夫」閩南語皆音「ㄏㄝ」,而皆與
語端的「曰」同;「有所指之辭」的「夫」、「對此之
稱」的「彼(ㄏㄝ)」亦與「曰(於、之)」同。
    <說文>:「恁,俗言如此也。」閩南語「恁」音「
ㄌㄧㄣ」,作「那麼」解,其骨子裏實即是「若」,
<東周列國志>中的「如此恁般」實義同「如此這般」。
<集韻>:「偌,人夜切,惹去聲,姓也。」原本僅作為
姓氏用的「偌」,在<辭源>、<辭海>中卻變成:「副:
猶言如此。這樣大、這般之大─偌大。」閩南語中有「
如此」之義的「ㄐㄧㄚ」、「ㄏㄧㄚ」均即是「偌
」,「偌大」也或說「偌恁大」,其實這個「偌」字骨
子裏仍即是「若」,加上人旁蓋為與其他用法的「若」
字有所區別,而實即「指示代名詞」的「這(也就是茲)
」字之所從出,「偌恁大」本應作「茲恁大」。有「茲
(ㄐㄧㄚ)恁」就有「彼(ㄏㄧㄚ)恁」,俱源自「曰
若」。「彼恁」的聯結音(ㄏㄝㄣ\)音近「很」,遂誤
以俗作「狠」的「很」表「非常」、「何其」。
    彼去ㄔ加人為,<埤蒼>:「,邪也。」「彼此
」音叶普及、比肩、並且、匹讎、陪臣、賓從、辟疆、
猼且等,音轉為儐相、逼似、撲朔、辨識、部下、部屬
、猼訑、贔屭、陛下、辟邪等,故「彼」甚或「比」皆
有「邪」音,而國語「ㄒ」聲母閩南語多讀「ㄏ」聲母
,閩南語「陛下」音叶「狴犴」,故閩南語「彼」又音
「ㄏㄧㄣ」、「ㄏㄝ」分別表單數與複數的「那個」
(時下並無嚴格區分)、音「ㄏㄧㄚ」表「那位」等。「
彼」音同「比」,「比」、「此」形似,日本語片假名
「」、平假名「」的字源皆為「比」而音「hi」;
「匕」、「」形似,「匕」音同「比」、「」音同
「化」,「化」音近「犴」,在某一個層面上,「彼」
實代「比」擔綱了「hit」、「he」、「hia」的角色。
    「偌」的骨子裏既即是「若」,則「這」實為「若
」之訛。<篇海>:「同。」<廣韻>:「螫亦作;
,螫也。」<集韻>:「或作。」<說文>:「,
螫也。」「」字從「若」,而「螫(ㄓㄜ)」音近「ㄓ
ㄜ\」,徑自改「這」回「若」而音「ㄓㄜ\」也沒孰麼
不妥,「這」字想來還是替「適」背了黑鍋。<廣韻>:
「焉,何也、安也。」閩南語「焉若(ㄋㄨㄚ\)」又音
轉為「安怎(ㄗㄨㄚ\)」,「怎」字<廣韻>、<集韻>皆
未收,唯<五音集韻>收之,云「語辭也」,「怎」與「
這」實為源自「若」之音轉的兩個著例。
    閩南語中有「如此」之義的「ㄐㄧㄚ」與「ㄏㄧ
ㄚ」均即是「若」,前者由「若」得音,後者由「曰
」得音,俱出自「曰若」。<世說新語‧任誕>:「王戎
晨往裴許。」、<世說新語‧巧藝>:「荀有寶劍,常在
母鍾夫人許。」這兩處「許」閩南語皆音「ㄏㄧㄚ」,
而實即是「遐」之擬音,「許」字本無此義,閩南語「
許(ㄏㄧ\或ㄏㄨ\)」音近閩南語謂「那裏」的「ㄏㄧㄚ
(彼、遐)」,因而誤以為指地方。閩南語「若恁大」分
化出「彼或遐(ㄏㄧㄚ)恁大」與「此或適(ㄐㄧㄚ)
恁大」兩種說法,分別自「曰若」的上下二字得音。閩
南語「彼(ㄏㄧㄚ)」音近「許」,遂訛「若(干)多」
、「若(干)久」作「許多」、「許久」,而「何許人?
」實乃「何若(如)人?」之訛。
    「比」、「此」、「些」形似,三者應有很深的淵
源。國語「許」音近「些」,「飲許酒、食許菜、一日
抄許、欠人的先還許」等的「許」,都通作「些」,「
些許」音叶「稍許」、「斯須」,「飲許酒」有可能是
「飲些許酒」的省音,這些「許」閩南語都從「幾許」
的「幾」音「ㄍㄨㄚ」。閩南語「無許久」、「無許
多」等的「許」若音「兀ㄨㄚ」,有可能是「若(ㄌ
ㄨㄚ)」的走音,本應作「無如許久」、「無如許多
」;若音「ㄏㄧㄚ」,更直接就是「無許恁久」、「
無許恁多」的省音,義同「何恁」、「彼恁」。
    <詩‧小雅>:「受福不那。」那,多也。<集韻>:
「那,安貌。又,何也。」<玉篇>:「那,何也,俗言
那事。」「焉若」分化出「安」、「那」二音,「指示
代名詞」的「那(ㄋㄚ\)」源自「曰若」的「若」;「
疑問代名詞」的「那(ㄋㄚv)」源自「若何」或「何若
」的「若」,時下後者多從口作「哪」以區別之。閩南
語「哪位」的「哪」又從「多」音「ㄉㄜ\」或「ㄉㄚ\
」,此乃「ㄋ、ㄌ」與「ㄉ、ㄊ」之音韻變化。
    閩南語「曰若(那個)」音叶英語的「Here(有所指
之辭)」,倒裝為「若夫(有所指之辭)」。國語「曰若
」尾音的聲母若消失,就音轉為語已辭「云爾」;閩南
語「曰若(ㄏㄧㄣ ㄌㄜ)」尾音的聲母若消失,就
音轉為語端辭「伏惟」、「洪維」,及臺灣西海岸泉州
腔作為語端辭、有所指之辭的「云爾(ㄏㄧ工 ㄝ)」,
倒裝為有所指之辭「與夫」、語已辭「也夫」,可知「
夫」的骨子裏實即是「曰」!閩南語語端辭、有所指之
辭的「ㄏㄧㄣ」即是「曰」,義猶「那個」;「ㄏㄧ
ㄣ」與「(ㄝ)」合音為「ㄏㄝ」,表「那(若)個的
多數」,用字仍然是「曰」,北港、鹿港一帶的海口腔
合「夫」為一音讀作「ㄏㄨㄞ」,表「那(若)個的多
數」,「夫」顯然乃由「曰」音轉而來。有所指之辭中
表位置的「ㄏㄧㄚ」,從讀音上推敲應該是「ㄏㄝ」與
「ㄚ」的聯結音(猶云「彼躅」),用字仍然是「曰」,
只不過一般皆不知有「曰」可用,才會讓「遐」、「許
」、「彼」、「夫」等字紛紛登場。
    「曰若」、「焉若」音叶「唯諾」,又音轉為「荷
諾」、「何若」,<禮‧曲禮>:「必慎唯諾。」、「父
召無諾,先生召唯而起。」<禮‧玉藻>:「父命呼唯而
不諾。註:唯速而恭,諾緩而慢。」閩南語「唯諾」的
「諾」音「ㄋㄚ\」,或從「何」音「ㄏㄚ\」;允諾、
許諾的「諾」閩南語從「荷」音「ㄏㄛ」,或帶鼻音
的「ㄏㄛ」,第不知國語讀音如何?<字彙>:「俗言
唱喏。」<六書統>:「喏,古文諾字。」「唱喏(請安)
與「應喏」有別,清朝時期官場中下屬對上司應答的「
喳(ㄓㄚ)」或「(ㄓㄜ)」,音義皆近乎「知」,此即
為應喏,蓋本應作「喏」。「唱喏」的「喏」該怎麼「
唱」?古人並未留下表音的實錄。其性質既是「請安」
,在閩南語中殆如「無恙否?」讀「-----耶(ㄋㄧv)?
」,或如「喏喏連聲告饒」般音「ㄏㄛ(荷)?」。
    綜合以上論述,在此作個總結:(一)「此」和「彼
」分別擔綱「chit(ㄐㄧㄣ)」和「hit(ㄏㄧㄣ)」
的角色。(二)「此」和「彼」亦分別擔綱「tse(ㄐㄝ)
」和「he(ㄏㄝ)」的角色,「茲」、「之」為「此」之
輔,「該」、「夫」為「彼」之輔。「chit(ㄐㄧㄣ)
與「tse(ㄐㄝ)」本應作「若」,「hit(ㄏㄧㄣ)」與
「he(ㄏㄝ)」本應作「曰」,視為文通順與否擇用之。
(三)「ㄐㄧㄞ」作「者」、「之」皆可;「ㄏㄧㄞ
」作「夫」、「該」皆可;「ㄗㄨㄞ」作「諸」
、「茲」皆可;「ㄏㄨㄞ」作「夫」、「該」皆
可。「者」、「之」、「茲」、「諸」等的合
音,皆相當於國語「(□)儕」或「(□)曹」。「爾(汝)
曹」的「曹」閩南語音同「者」、海口腔音同「諸
」,此即國語「諸位」一詞的出處。(四)「適」和「遐
」分別擔綱「tsia(ㄐㄧㄚ)」和「hia(ㄏㄧㄚ)的角色
。(五)「偌」同時扮演表「何其」的「ㄐㄧㄚ」和「
ㄏㄧㄚ」的角色。「ㄏㄧㄚ(偌)」和「恁」的聯結
音,又擔綱了表「非常」之「ㄏㄝㄣ\(很)」的角色。
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(64)

  • 個人分類:目次 130~139
▲top
«1...1516

自訂側欄

自訂側欄

個人資訊

潛龍
暱稱:
潛龍
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (710)070 蒙古語尋根
  • (471)009「東西」一詞的由來
  • (2,363)080 「爸爸」、「媽媽」是外來語嗎?
  • (25)014 「」、「」之辨
  • (605)061 <紅樓夢>方俗語用字探討
  • (758)062 談<紅樓夢>裏詩詞的韻
  • (181)作者簡介
  • (330)064 <紅樓夢>作者懂得推命、占卜嗎?
  • (110)051 亟須糾正的幾個錯別字
  • (761)050 為幾個用語找適切用字

文章分類

  • 作者簡介與前言和目次索引 (3)
  • 00 備用 (6)
  • 目次 00~09 (9)
  • 目次 10~19 (10)
  • 目次 20~29 (10)
  • 目次 30~39 (10)
  • 目次 40~49 (10)
  • 目次 50~59 (10)
  • 目次 60~69 (10)
  • 目次 70~79 (11)
  • 目次 80~89 (10)
  • 目次 90~99 (10)
  • 目次 100~109 (10)
  • 目次 110~119 (11)
  • 目次 120~129 (9)
  • 目次 130~139 (10)
  • 目次 140~142 (3)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 作者簡介
  • 前言
  • 語文學科大翻案目次
  • 001「綢繆」正義
  • 002「塗鴉」正義
  • 003「魍魎」與「方良」
  • 004 讓「方良」還原「芬娜」
  • 005 上窮碧落下黃泉
  • 006 張燈結綵(彩)?
  • 007 總結「張燈結ㄘㄞv」

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: