close
所謂「失之毫釐,差之千里」,用來比擬「複音語」
及「複聲母」,最是確切不過。十九世紀末葉,有位英國
漢學家「艾約瑟(Joseph Edkins)」,首先提出了「複聲
母」的理論。我國第一個研究「複聲母」的學者是林語
堂先生,就在同一個時期,趙尺子先生也發表了「複音語
」的主張與見解,此後的發展是「複聲母」的理論大行
其道,而「複音語」的主張幾乎銷聲匿跡。
及「複聲母」,最是確切不過。十九世紀末葉,有位英國
漢學家「艾約瑟(Joseph Edkins)」,首先提出了「複聲
母」的理論。我國第一個研究「複聲母」的學者是林語
堂先生,就在同一個時期,趙尺子先生也發表了「複音語
」的主張與見解,此後的發展是「複聲母」的理論大行
其道,而「複音語」的主張幾乎銷聲匿跡。
「複聲母」的理論,也不是一開始就為我國學術界
所接受的。早期的學者為什麼有人懷疑「複聲母」的存
在呢?主要還是情感的因素:第一,首先提出這個學說的
是外國人;第二,認為我們祖先的口音像外國人,似乎有
點傷感情。但是,經歷了二十世紀前半「懷疑與論辯」
的階段之後,二十世紀後半已被視為「確立與系統」的
階段了(按:系統化後的複聲母仍不全像外國人口音)。
所接受的。早期的學者為什麼有人懷疑「複聲母」的存
在呢?主要還是情感的因素:第一,首先提出這個學說的
是外國人;第二,認為我們祖先的口音像外國人,似乎有
點傷感情。但是,經歷了二十世紀前半「懷疑與論辯」
的階段之後,二十世紀後半已被視為「確立與系統」的
階段了(按:系統化後的複聲母仍不全像外國人口音)。
竺家寧先生<古音之旅>「有趣的『複聲母』」中云
:「複聲母已經成為今天有志中國語文的人應具備的基
本知識。」,又云:「了解複聲母,許多語文的問題和古
語的現象,都能迎刃而解,得其所以然了。」然而,我國
語文的問題和古籍的現象,果真已全然了無疑義了嗎?如
果答案是否定的,「複聲母」之說是否還有所蒙蔽呢?
:「複聲母已經成為今天有志中國語文的人應具備的基
本知識。」,又云:「了解複聲母,許多語文的問題和古
語的現象,都能迎刃而解,得其所以然了。」然而,我國
語文的問題和古籍的現象,果真已全然了無疑義了嗎?如
果答案是否定的,「複聲母」之說是否還有所蒙蔽呢?
主張「複聲母」的學者,以為上古漢語有「複輔音
聲母」,簡稱「複聲母」,以為每一個字的開頭都有二至
三個輔音。如,以為「各」應唸成「klak」、「藍」字
應唸成「glam」、「申」字應唸成「sdien」等,後來失
落了一個輔音,變成了單聲母的「各與洛」、「監與藍
」、「申與電」等。但是,這種和聲符之發音不一樣的
現象,又為什麼不可以說是「果洛(族名)」、「籠檻」
(藍紺)、「閃電」等三組「複音語」分化而導致的結果
呢?是否又是情感因素的作祟,以為這麼唸的話太像外國
人呢?還是因為外國不曾有人這麼說過,就不敢妄想有所
踰越呢?
聲母」,簡稱「複聲母」,以為每一個字的開頭都有二至
三個輔音。如,以為「各」應唸成「klak」、「藍」字
應唸成「glam」、「申」字應唸成「sdien」等,後來失
落了一個輔音,變成了單聲母的「各與洛」、「監與藍
」、「申與電」等。但是,這種和聲符之發音不一樣的
現象,又為什麼不可以說是「果洛(族名)」、「籠檻」
(藍紺)、「閃電」等三組「複音語」分化而導致的結果
呢?是否又是情感因素的作祟,以為這麼唸的話太像外國
人呢?還是因為外國不曾有人這麼說過,就不敢妄想有所
踰越呢?
趙尺子先生有感於「蒙古語」裏面,保留著許多中
原的古音古語,如云蒙古語謂「頭盔」的「durulga」可
分化成「頭」、「顱」、「殼」等,從而得到中國上古
人本操「複音語」的啟示。惜乎其僅揭櫫此大略梗,
未能做全面性的探討,且後繼無人,終究不曾激起更大的
漣漪。
原的古音古語,如云蒙古語謂「頭盔」的「durulga」可
分化成「頭」、「顱」、「殼」等,從而得到中國上古
人本操「複音語」的啟示。惜乎其僅揭櫫此大略梗,
未能做全面性的探討,且後繼無人,終究不曾激起更大的
漣漪。
<史記.匈奴列傳>:「中有棄地莫居千餘里,各居其
邊為甌脫。註:韋昭曰上屯守處。索隱曰:服虔云作土
室以伺漢人。又,纂文曰:甌脫,土穴也。以上各家的註
解都沒有搔到真正的癢處,<正字通>:「京師街道曰衚衕
。」街道是對面兩邊住家的明顯境界,「衚衕」實即「
甌脫」音轉,而「甌脫」一詞在中原,則由其諧音衍申為
沿著路邊砌成的「月臺」(綏遠陰山山脈以南,黃河大彎
曲倒U字形的部份之高原,名曰「鄂爾多斯」,即是「甌
脫」的同音異譯,又音轉為「河套」。)。
邊為甌脫。註:韋昭曰上屯守處。索隱曰:服虔云作土
室以伺漢人。又,纂文曰:甌脫,土穴也。以上各家的註
解都沒有搔到真正的癢處,<正字通>:「京師街道曰衚衕
。」街道是對面兩邊住家的明顯境界,「衚衕」實即「
甌脫」音轉,而「甌脫」一詞在中原,則由其諧音衍申為
沿著路邊砌成的「月臺」(綏遠陰山山脈以南,黃河大彎
曲倒U字形的部份之高原,名曰「鄂爾多斯」,即是「甌
脫」的同音異譯,又音轉為「河套」。)。
「蒙古語」和「日本語」在當今語言學上的分類,
均屬於「膠著語族」的「烏拉阿爾泰語系」,既然「孤
立語族」的「漢語」能和「蒙古語」取得聯繫,找到同
出一源的根,那麼在「日本語」中又何獨不能?例如:「
藩籬」又曰「虎落」,<前漢書.錯傳>:「為中周虎落
。註:以竹篾相連遮落之也。」日本語謂「浴室」曰「
風呂()」,音叶「虎落」、「藩籬」,較早期的浴室
不可能如現代這麼講究,以「藩籬」遮落即可充當沐浴
處矣!
均屬於「膠著語族」的「烏拉阿爾泰語系」,既然「孤
立語族」的「漢語」能和「蒙古語」取得聯繫,找到同
出一源的根,那麼在「日本語」中又何獨不能?例如:「
藩籬」又曰「虎落」,<前漢書.錯傳>:「為中周虎落
。註:以竹篾相連遮落之也。」日本語謂「浴室」曰「
風呂()」,音叶「虎落」、「藩籬」,較早期的浴室
不可能如現代這麼講究,以「藩籬」遮落即可充當沐浴
處矣!
既然「孤立語族」的「漢語」和「膠著語族」的「
日語」可以找到相通之處,那麼與「屈折語族」的「英
語」難道就不能嗎?英語謂「侍候」的「serve」豈非音
叶「侍候」?表「應當」的「ought」豈不正好音叶「應
當」?英語謂「沒入」的「merge」恰音叶「沒入」,謂
「沒有教養而自大的青年」曰「puppy」,而其叶音的「
潑皮」,正是漢語的同一指謂。
日語」可以找到相通之處,那麼與「屈折語族」的「英
語」難道就不能嗎?英語謂「侍候」的「serve」豈非音
叶「侍候」?表「應當」的「ought」豈不正好音叶「應
當」?英語謂「沒入」的「merge」恰音叶「沒入」,謂
「沒有教養而自大的青年」曰「puppy」,而其叶音的「
潑皮」,正是漢語的同一指謂。
印尼爪哇人每逢節日所穿禮服,紗籠背後必插一把
稱做「基里斯(kris)」的細長短劍,<逸周書.克殷篇>:
「而擊之以輕呂,斬之以黃鉞。孔晁注:輕呂,劍名。」
<漢書.匈奴傳>:「單于以徑路刀金留犁撓酒。應劭曰:
徑路,匈奴寶刀也。」「基里思(kris)」的前二音與「
輕呂」、「徑路(kinak)」、突厥語謂短刀或匕首的「
kingrak」、英語謂有柄小刀的「knife」之前二音等並
均為一音之轉,「kris」末尾二音的倒裝音叶「犀利」,
「knife」末尾二音的倒裝音叶「鋒利」、「鋒銳」,今
「knife」之「k」音已消失,幸仍保留原音於書寫上。
由此觀之,「語系」的劃分與「等韻圖表」的設計,寧非
庸人自擾,而有如一道自我設限的人為障礙。
稱做「基里斯(kris)」的細長短劍,<逸周書.克殷篇>:
「而擊之以輕呂,斬之以黃鉞。孔晁注:輕呂,劍名。」
<漢書.匈奴傳>:「單于以徑路刀金留犁撓酒。應劭曰:
徑路,匈奴寶刀也。」「基里思(kris)」的前二音與「
輕呂」、「徑路(kinak)」、突厥語謂短刀或匕首的「
kingrak」、英語謂有柄小刀的「knife」之前二音等並
均為一音之轉,「kris」末尾二音的倒裝音叶「犀利」,
「knife」末尾二音的倒裝音叶「鋒利」、「鋒銳」,今
「knife」之「k」音已消失,幸仍保留原音於書寫上。
由此觀之,「語系」的劃分與「等韻圖表」的設計,寧非
庸人自擾,而有如一道自我設限的人為障礙。
<六書故>云:「邾、鄒同聲,實一地也。春秋時邾用
夷,故邾謂之邾婁,合邾婁之音為鄒,故邾改名鄒也。」
既曰邾、鄒同聲,則「邾婁」自可省音為「鄒」,而非二
字之合音。俗謂劈開成片的木柴曰「柴爿(ㄑㄧㄤ/)」,
謂「一半的」曰「半爿(ㄑㄧㄤ/)」,這兩處的「爿」閩
南語均音(ㄅㄧㄥv)近「片」,「盤纏」、「盤川」、「
白鏹」、「本錢」等這一組複音分化出「片」、「爿」
(按:所謂「磅秤」的「磅」本亦即是「秤」)二音,方言
與國語差異最大之處,常本即是其另一半。
夷,故邾謂之邾婁,合邾婁之音為鄒,故邾改名鄒也。」
既曰邾、鄒同聲,則「邾婁」自可省音為「鄒」,而非二
字之合音。俗謂劈開成片的木柴曰「柴爿(ㄑㄧㄤ/)」,
謂「一半的」曰「半爿(ㄑㄧㄤ/)」,這兩處的「爿」閩
南語均音(ㄅㄧㄥv)近「片」,「盤纏」、「盤川」、「
白鏹」、「本錢」等這一組複音分化出「片」、「爿」
(按:所謂「磅秤」的「磅」本亦即是「秤」)二音,方言
與國語差異最大之處,常本即是其另一半。
<樓炭經>曰:「蔥河以東名震旦。」西域稱中國曰
「震旦」,<字彙補>:「震旦,中國也。」「旦」又與「
神」通,<禮.郊特牲>:「所以交於旦明之義也。註:旦當
為神。」神、、等字皆從「申」,<玉篇>:「,古
文陳字。」<正字通>:「與陳同。」陳、秦音近,秦加
女為嫀,<類篇>:「螓,又音申,義同。」「秦」與「陳」
最初當分化自「震旦」,故國語「陳」音「辰」,日本語
「陳」音()近「震」,而閩南語「陳」音近「旦」
、「辰」音同「神」,「亶」、「單」、「冘」等聲符
皆隨這一組音做音韻變化。
「震旦」,<字彙補>:「震旦,中國也。」「旦」又與「
神」通,<禮.郊特牲>:「所以交於旦明之義也。註:旦當
為神。」神、、等字皆從「申」,<玉篇>:「,古
文陳字。」<正字通>:「與陳同。」陳、秦音近,秦加
女為嫀,<類篇>:「螓,又音申,義同。」「秦」與「陳」
最初當分化自「震旦」,故國語「陳」音「辰」,日本語
「陳」音()近「震」,而閩南語「陳」音近「旦」
、「辰」音同「神」,「亶」、「單」、「冘」等聲符
皆隨這一組音做音韻變化。
海外華僑通稱祖國曰「唐山」,「震旦」音轉為「
刪單(地名)」,倒裝為「唐山」。<史記.孟子列傳>:「
中國名曰赤縣神州。」「唐山」又音轉為「赤縣」,再
倒裝即是「神州」。「震旦」又音近「契丹」,朝鮮語
「契丹」讀如「kyoran」,閩南語又謂「蛋」曰「卵」,
今西洋稱中國曰「CHINA」,實源自首度以強勢武力一統
中國的「震旦(秦)」!
刪單(地名)」,倒裝為「唐山」。<史記.孟子列傳>:「
中國名曰赤縣神州。」「唐山」又音轉為「赤縣」,再
倒裝即是「神州」。「震旦」又音近「契丹」,朝鮮語
「契丹」讀如「kyoran」,閩南語又謂「蛋」曰「卵」,
今西洋稱中國曰「CHINA」,實源自首度以強勢武力一統
中國的「震旦(秦)」!
吾人如果能夠跳脫「複聲母」的窠臼,改用「複音
語」的眼光重新出發,那真正是「了解複音語,許多語文
的問題和古籍的現象,都能迎刃而解,得其所以然了!」!
明瞭中國上古人本操「複音語」,吾人始能恍然何以稱
「豬」曰「毛豬」、謂「銀」曰「銀兩」,又何以明時
瓦剌太師「也先」或作「乜先」,因而可知幾年前熱門
的流行語─「門都沒有」,實即以閩南語和國語共同組
合成的「乜(也)都沒有」,而這些還僅是「複音語」的
牛刀小試而已。
語」的眼光重新出發,那真正是「了解複音語,許多語文
的問題和古籍的現象,都能迎刃而解,得其所以然了!」!
明瞭中國上古人本操「複音語」,吾人始能恍然何以稱
「豬」曰「毛豬」、謂「銀」曰「銀兩」,又何以明時
瓦剌太師「也先」或作「乜先」,因而可知幾年前熱門
的流行語─「門都沒有」,實即以閩南語和國語共同組
合成的「乜(也)都沒有」,而這些還僅是「複音語」的
牛刀小試而已。
人類語言的基本型態是「複音」,「單音節語」及
「多音節語」都是「雙音節語」演變的結果。所有的人
類自從脫離母體「呱呱墜地」,所發出的第一個聲音無
不均是「哇」!「哇」的哭聲若拉長,兩「哇」音之間必
膠著出一「ㄋㄚ.」音,此音與「哇」就合音而為「女媧
」、「弄瓦」、「諾亞(noah)」、「你我」,或倒裝為
「阿拉(allah)」、「爺娘」、「兒女」、「吾儂」等,
分化出「龍」、「鱷」兩音。
「多音節語」都是「雙音節語」演變的結果。所有的人
類自從脫離母體「呱呱墜地」,所發出的第一個聲音無
不均是「哇」!「哇」的哭聲若拉長,兩「哇」音之間必
膠著出一「ㄋㄚ.」音,此音與「哇」就合音而為「女媧
」、「弄瓦」、「諾亞(noah)」、「你我」,或倒裝為
「阿拉(allah)」、「爺娘」、「兒女」、「吾儂」等,
分化出「龍」、「鱷」兩音。
上古人尊奉「龍」為「圖騰」,「龍」即是「鱷」,
傳說「女媧」摶黃土作人,實則「女媧」本為最原始之
圖騰名。回教謂上帝名「阿拉」,耶教的創世紀神話有
「諾亞的方舟」,人類所有的詞彙,均為「女媧」或其倒
裝所衍生,再由音生義。「女嬰」音諧「男嬰」,先有「
弄瓦(母系社會)」再衍生出「弄璋(父系社會)」。
傳說「女媧」摶黃土作人,實則「女媧」本為最原始之
圖騰名。回教謂上帝名「阿拉」,耶教的創世紀神話有
「諾亞的方舟」,人類所有的詞彙,均為「女媧」或其倒
裝所衍生,再由音生義。「女嬰」音諧「男嬰」,先有「
弄瓦(母系社會)」再衍生出「弄璋(父系社會)」。
由「女媧」開始,所有的「複音詞」可細分成:1,女
媧─應龍 2,女皇─黃龍 3,女魃─蟠龍 4,女禖─尨龍
5,女古─夔龍 6,女祿─驪龍 7,女嬌─蛟龍 8,女希─
蜥龍 9,女虔─蒼龍 10,有巢─蚩尤 11,禺疆─江疑 12
,有熊─軒轅 13,伏犧─夏后 14,有虞─榆罔 15,渾庾
─葉赫 16,渤海─附寶 17,百越─有庳 18,防風─瀚海
19,北冥─蒙亳 20,盤古─戈壁 21,蒲阪─蚌埠 22,靺
鞨─濊貊 23,牧野─有牧 24,孟買─蠻莫 25,蒙古─昆
莫 26,武功─句吳 27,函谷─廣漢 28,共工─高緺 29,
彭戲─鮮卑 30,班禪─赤壁 31,辟疆─詹卑 32,府君─
君侯 33,海滄─滄海 34,莫愁─啟明 35,滿洲─吉蔑 3
6,莫邪─玄冥 37,拔都─拓跋 38,冒頓─頭曼 39,黃帝
─帝鴻 40,望帝─杜宇 41,帝臺─陶唐 42,籠東─東籠
43,契丹─屠耆 44,鄒屠─突厥 45,少典─唐山 46,孤
獨─獨孤 47,夏池─蒼舒 48,神州─朱宣 49,薛禪─賽
夏 50,九真─交趾 51,倉頡─激楚 52,蠶叢─窮蟬 53,
斟灌─古宗 54,倉庚─ 55,桑乾─公孫。等以上共
五十五組,加上倒裝則為一百一十組,世界上任何語族的
「複音」,均可涵蓋消納於其中,由第一組至最末一組「
複音」,又均有演變的軌跡可循焉。(註)
媧─應龍 2,女皇─黃龍 3,女魃─蟠龍 4,女禖─尨龍
5,女古─夔龍 6,女祿─驪龍 7,女嬌─蛟龍 8,女希─
蜥龍 9,女虔─蒼龍 10,有巢─蚩尤 11,禺疆─江疑 12
,有熊─軒轅 13,伏犧─夏后 14,有虞─榆罔 15,渾庾
─葉赫 16,渤海─附寶 17,百越─有庳 18,防風─瀚海
19,北冥─蒙亳 20,盤古─戈壁 21,蒲阪─蚌埠 22,靺
鞨─濊貊 23,牧野─有牧 24,孟買─蠻莫 25,蒙古─昆
莫 26,武功─句吳 27,函谷─廣漢 28,共工─高緺 29,
彭戲─鮮卑 30,班禪─赤壁 31,辟疆─詹卑 32,府君─
君侯 33,海滄─滄海 34,莫愁─啟明 35,滿洲─吉蔑 3
6,莫邪─玄冥 37,拔都─拓跋 38,冒頓─頭曼 39,黃帝
─帝鴻 40,望帝─杜宇 41,帝臺─陶唐 42,籠東─東籠
43,契丹─屠耆 44,鄒屠─突厥 45,少典─唐山 46,孤
獨─獨孤 47,夏池─蒼舒 48,神州─朱宣 49,薛禪─賽
夏 50,九真─交趾 51,倉頡─激楚 52,蠶叢─窮蟬 53,
斟灌─古宗 54,倉庚─ 55,桑乾─公孫。等以上共
五十五組,加上倒裝則為一百一十組,世界上任何語族的
「複音」,均可涵蓋消納於其中,由第一組至最末一組「
複音」,又均有演變的軌跡可循焉。(註)
註:「女媧」可音轉為「女皇」,亦可音轉為「女古」或
「女禖」,故要嚴格的訂出其音轉順序實有困難,若以
人類語音每有由重而輕的趨勢而言,則「薛禪─賽夏
」理應在五十五組複音詞中敬陪末座,然觀「防風─
瀚海」這一組音,似乎亦已達再無音可轉之境矣。
「女禖」,故要嚴格的訂出其音轉順序實有困難,若以
人類語音每有由重而輕的趨勢而言,則「薛禪─賽夏
」理應在五十五組複音詞中敬陪末座,然觀「防風─
瀚海」這一組音,似乎亦已達再無音可轉之境矣。
全站熱搜
留言列表