close
(62)
<廣韻,集韻>並:「,肥貌。」<集韻>:「饅頭,
餅也。」<正字通>:「饅,食也,-----言熟食之肥也。
」傳說有一種果實碩大的仙桃稱為「蟠桃」;<爾雅.釋
木>:「旄桃。郭註:子冬熟。」<玉篇>:「枆,桃之冬熟
者,亦作旄。」牡丹,花名,在花中最為美艷,歷代稱為花
中之王,一名富貴花;<爾雅.釋木>:「柚條。註:似橙而
酢。」<呂覽.本味篇>:「果之美者有雲夢之柚。」文旦
是柚類的一個品種;英語謂奶油曰「Butter」、謂髀股
曰「Buttocks」、謂大酒桶曰「Butt」、形容肥胖的或
豐富的或充實的或謂富有及脂肪曰「Fat」;日語謂豬曰
「」,、Butter、Buttocks、Butt、Fat、蟠桃
、牡丹、饅頭、枆桃、等俱為一音之轉,又音轉為
柚條、文旦,「Fat」音近肥。
<廣韻,集韻>並:「,肥貌。」<集韻>:「饅頭,
餅也。」<正字通>:「饅,食也,-----言熟食之肥也。
」傳說有一種果實碩大的仙桃稱為「蟠桃」;<爾雅.釋
木>:「旄桃。郭註:子冬熟。」<玉篇>:「枆,桃之冬熟
者,亦作旄。」牡丹,花名,在花中最為美艷,歷代稱為花
中之王,一名富貴花;<爾雅.釋木>:「柚條。註:似橙而
酢。」<呂覽.本味篇>:「果之美者有雲夢之柚。」文旦
是柚類的一個品種;英語謂奶油曰「Butter」、謂髀股
曰「Buttocks」、謂大酒桶曰「Butt」、形容肥胖的或
豐富的或充實的或謂富有及脂肪曰「Fat」;日語謂豬曰
「」,、Butter、Buttocks、Butt、Fat、蟠桃
、牡丹、饅頭、枆桃、等俱為一音之轉,又音轉為
柚條、文旦,「Fat」音近肥。
(63)
英語謂「薔薇」或「玫瑰」曰「Rose」,音叶「憐
惜」、「靈性」,倒裝為「水靈」、「狎」,又音轉為
「石榴」、「屖穰(果實中之子)」。日本語謂「薔薇」
曰「(Bara)」,音叶「蓓蕾」、「不賴」、「芭樂
」、「頗黎」、「玻璃」、「漂亮」,及英語形容「鮮
明」的「Bright」,音轉為「瑪瑙」、「茉莉」、「美
麗」,及英語謂「優點」、「長處」的「Merit」。芭樂
又倒裝為蘿蔔、牛蒡、蓮蓬、楉桲,所謂「芭樂」實由
「楉桲」演變而來。<詩.小雅>:「韎韐有奭。傳:韎韐
者,茅蒐染草也。」韎韐又音轉為玫瑰。
英語謂「薔薇」或「玫瑰」曰「Rose」,音叶「憐
惜」、「靈性」,倒裝為「水靈」、「狎」,又音轉為
「石榴」、「屖穰(果實中之子)」。日本語謂「薔薇」
曰「(Bara)」,音叶「蓓蕾」、「不賴」、「芭樂
」、「頗黎」、「玻璃」、「漂亮」,及英語形容「鮮
明」的「Bright」,音轉為「瑪瑙」、「茉莉」、「美
麗」,及英語謂「優點」、「長處」的「Merit」。芭樂
又倒裝為蘿蔔、牛蒡、蓮蓬、楉桲,所謂「芭樂」實由
「楉桲」演變而來。<詩.小雅>:「韎韐有奭。傳:韎韐
者,茅蒐染草也。」韎韐又音轉為玫瑰。
(64)
英語謂「嚮導」、「引導」、「指導」、「領導」
等曰「Guide」,音叶「(行貌)」、掛褡、掛單、孤
單、孤獨、勾當、勾搭、鶻突、困頓、叩頭、鼓搗、可
疼、款待、開導、軌道,從事自助旅行的人,比較有機會
去感受上述一系列的過程。
英語謂「嚮導」、「引導」、「指導」、「領導」
等曰「Guide」,音叶「(行貌)」、掛褡、掛單、孤
單、孤獨、勾當、勾搭、鶻突、困頓、叩頭、鼓搗、可
疼、款待、開導、軌道,從事自助旅行的人,比較有機會
去感受上述一系列的過程。
(65)
英語形容「大概」、「幾乎」、「差不多」等曰「
Almost」,形容「關於」、「大約」等曰「About」,並
音叶「闇昧」、「曖昧」、「奧妙」、「微妙」、「寓
目」、「泱漭(廣大貌)」、「約莫」。
英語形容「大概」、「幾乎」、「差不多」等曰「
Almost」,形容「關於」、「大約」等曰「About」,並
音叶「闇昧」、「曖昧」、「奧妙」、「微妙」、「寓
目」、「泱漭(廣大貌)」、「約莫」。
(66)
英語謂一日的主餐(午餐或晚餐)或宴會曰「Dinner
」,音叶「畽(行無廉隅也)」、「貪婪」、「(語
不止也)」、「掇弄」、「鞮鞻」、「逗留」,<玉篇>:
「鞮鞻氏,掌四夷之樂官。」<周禮.春官.大宗伯>:「鞮
鞻氏。註:鞮屨,四夷舞者所屝也。」基督被釘十字架前
夜的最後晚餐曰「The Last Supper」,英語又謂晚餐曰
「Supper」,音叶「香檳」、「隨便」、「勢派」、「
下巴」,音轉為「氣派」、「齊備」、「準備」、「薦
拔」、「薦別」、「駕崩」、「粧扮」、「嘴巴」。
英語謂一日的主餐(午餐或晚餐)或宴會曰「Dinner
」,音叶「畽(行無廉隅也)」、「貪婪」、「(語
不止也)」、「掇弄」、「鞮鞻」、「逗留」,<玉篇>:
「鞮鞻氏,掌四夷之樂官。」<周禮.春官.大宗伯>:「鞮
鞻氏。註:鞮屨,四夷舞者所屝也。」基督被釘十字架前
夜的最後晚餐曰「The Last Supper」,英語又謂晚餐曰
「Supper」,音叶「香檳」、「隨便」、「勢派」、「
下巴」,音轉為「氣派」、「齊備」、「準備」、「薦
拔」、「薦別」、「駕崩」、「粧扮」、「嘴巴」。
(67)
英語形容「含糊的」、「籠統的」、「不明確的」
、「不清楚的」曰「Vague」,音叶變故、片刻、不軌、
迷糊、糢糊、彷彿、迷惑、幕府、「馬虎」。
英語形容「含糊的」、「籠統的」、「不明確的」
、「不清楚的」曰「Vague」,音叶變故、片刻、不軌、
迷糊、糢糊、彷彿、迷惑、幕府、「馬虎」。
(68)
英語謂「後嗣」或「繼承人」曰「Heir」,音叶富
裕、富餘、富有、豪右、奉養、馮夷、蝮、閥閱、伐
閱、發越、復育、後裔,<說文>:「閥閱,自序也。」<左
傳.成公十六年>:「卻至驟稱其伐閱。註:所踐歷也。」
<易.乾卦>:「六爻發揮。疏:發,越也。」豪右之家最是
講究閥閱,克振門閭的子孫被認定有發越;<唐韻>:「復
育,蟬未蛻者。」<論衡>作蝮,<楚辭.天問>:「夜光何
德,死則又育?厥利維何,而顧菟在腹?」「顧菟」音叶「
孤塗」、「蝌蚪」,匈奴單于號「Tengri Kudu(撐犁孤
塗)」,即天子之義;<山海經.海內北經>:「從極之淵,深
三百仞,惟冰夷恆都焉。郭註:冰夷,馮夷也,<穆天子傳>
所謂河伯無夷者,<竹書>作馮夷,馮字或作冰也。」<風
俗通義>云:「秦昭王遣李冰為蜀郡太守,-----蜀人慕其
氣決,凡壯健者,因名冰兒。」「李冰」音叶龍伯(國名)
、牛蒡(草名)、撩撥、肉搏,倒裝為憑陵(涉水陵波)、
薄努(勉釗)、搏弄、睥睨(斜視),音轉為「冰兒」,英語
謂男孩、兒子或僕人曰「Boy」,音叶冰兒、僕歐、僕役
、後裔,「冰兒」由來的傳說乃是附會。
英語謂「後嗣」或「繼承人」曰「Heir」,音叶富
裕、富餘、富有、豪右、奉養、馮夷、蝮、閥閱、伐
閱、發越、復育、後裔,<說文>:「閥閱,自序也。」<左
傳.成公十六年>:「卻至驟稱其伐閱。註:所踐歷也。」
<易.乾卦>:「六爻發揮。疏:發,越也。」豪右之家最是
講究閥閱,克振門閭的子孫被認定有發越;<唐韻>:「復
育,蟬未蛻者。」<論衡>作蝮,<楚辭.天問>:「夜光何
德,死則又育?厥利維何,而顧菟在腹?」「顧菟」音叶「
孤塗」、「蝌蚪」,匈奴單于號「Tengri Kudu(撐犁孤
塗)」,即天子之義;<山海經.海內北經>:「從極之淵,深
三百仞,惟冰夷恆都焉。郭註:冰夷,馮夷也,<穆天子傳>
所謂河伯無夷者,<竹書>作馮夷,馮字或作冰也。」<風
俗通義>云:「秦昭王遣李冰為蜀郡太守,-----蜀人慕其
氣決,凡壯健者,因名冰兒。」「李冰」音叶龍伯(國名)
、牛蒡(草名)、撩撥、肉搏,倒裝為憑陵(涉水陵波)、
薄努(勉釗)、搏弄、睥睨(斜視),音轉為「冰兒」,英語
謂男孩、兒子或僕人曰「Boy」,音叶冰兒、僕歐、僕役
、後裔,「冰兒」由來的傳說乃是附會。
(69)
英語謂「排斥」、「杯葛」、「聯合抵制」等曰「
Boycott」,急讀之音叶變故、不軌、「杯葛」,緩讀之
為諺(自矜)、畔喭(剛猛)、叛諺(不恭)、喭(失容)
、抱怨、不虞(不測)、搏負(較勁)、跋扈(強梁)、捭闔
(開關)等,與格鬥、隔斷、乖誕、怪誕等的合音。
英語謂「排斥」、「杯葛」、「聯合抵制」等曰「
Boycott」,急讀之音叶變故、不軌、「杯葛」,緩讀之
為諺(自矜)、畔喭(剛猛)、叛諺(不恭)、喭(失容)
、抱怨、不虞(不測)、搏負(較勁)、跋扈(強梁)、捭闔
(開關)等,與格鬥、隔斷、乖誕、怪誕等的合音。
(70)
英語形容「殘暴的」、「獸性的」曰「Brute」,謂
「惡意」、「預謀」曰「Malice」,謂「猛烈」、「劇
烈」、「暴力」、「歪曲」曰「Violence」,俱音叶賣
弄、變弄、擺弄、撥弄、逼勒、暴力。
英語形容「殘暴的」、「獸性的」曰「Brute」,謂
「惡意」、「預謀」曰「Malice」,謂「猛烈」、「劇
烈」、「暴力」、「歪曲」曰「Violence」,俱音叶賣
弄、變弄、擺弄、撥弄、逼勒、暴力。
(71)
英語謂「武器」、「兵器」或「做為武器的手段」
曰「Weapon」,音叶護庇、防備、威迫、壓迫、壓派、
惡霸、掩蔽、預備、英語謂「能」的「Able」,又音轉
為頑皮、壅蔽、隱僻,與英語謂「邪惡」的「Evil」。
英語謂「武器」、「兵器」或「做為武器的手段」
曰「Weapon」,音叶護庇、防備、威迫、壓迫、壓派、
惡霸、掩蔽、預備、英語謂「能」的「Able」,又音轉
為頑皮、壅蔽、隱僻,與英語謂「邪惡」的「Evil」。
(72)
英語謂「粗暴」的「Rude」,音叶老大、老爹、了
得、雷霆(霹靂),倒裝為(兵奪人物)、霆霓(急雷)
、大老、大人,以及英語謂「暴君」的「Tyrant」與謂
「暴行」的「Tyranny」。
英語謂「粗暴」的「Rude」,音叶老大、老爹、了
得、雷霆(霹靂),倒裝為(兵奪人物)、霆霓(急雷)
、大老、大人,以及英語謂「暴君」的「Tyrant」與謂
「暴行」的「Tyranny」。
(73)
英語謂「紊亂」、「喧鬧」、「騷動」、「暴動」
等曰「Riot」,音叶嘔、臲卼、漣漪,<玉篇>:「嘔,
小兒語也。」<廣韻>:「臲卼,不安。」<易.困卦>:「上
六困于葛藟于臲卼。疏:臲卼,動搖不安之貌。」<書.泰
誓>作杌,韓愈<贈劉思服詩>作兀臲,一本作卼臲,亦作
兀臬;<詩.魏風>:「河水清且漣漪。」風吹水面所形成
的波紋叫漣漪,或倒裝而稱為漪瀾。
英語謂「紊亂」、「喧鬧」、「騷動」、「暴動」
等曰「Riot」,音叶嘔、臲卼、漣漪,<玉篇>:「嘔,
小兒語也。」<廣韻>:「臲卼,不安。」<易.困卦>:「上
六困于葛藟于臲卼。疏:臲卼,動搖不安之貌。」<書.泰
誓>作杌,韓愈<贈劉思服詩>作兀臲,一本作卼臲,亦作
兀臬;<詩.魏風>:「河水清且漣漪。」風吹水面所形成
的波紋叫漣漪,或倒裝而稱為漪瀾。
(74)
英語謂「暴風雨」、「暴風雪」、「騷動」、「襲
擊」曰「Storm」,音叶喧闐、煽動、散蕩、聳動、褻瀆
、騷動,又音轉為衝突、闖蕩、衝動、震動、折騰。
英語謂「暴風雨」、「暴風雪」、「騷動」、「襲
擊」曰「Storm」,音叶喧闐、煽動、散蕩、聳動、褻瀆
、騷動,又音轉為衝突、闖蕩、衝動、震動、折騰。
(75)
英語謂「妨礙」、「阻礙物」、「成為阻礙」及「
後部的」、「後面的」曰「Hinder」,音叶晃蕩、混動
、混蛋、翻騰、放刁、放誕、放蕩、荒唐、飯桶、完蛋
、委頓(折壞)、阿達(智能不足)、殗(微弱)、訛誕、
誣誕、糊塗、虺穨(馬退不能升之病)。
英語謂「妨礙」、「阻礙物」、「成為阻礙」及「
後部的」、「後面的」曰「Hinder」,音叶晃蕩、混動
、混蛋、翻騰、放刁、放誕、放蕩、荒唐、飯桶、完蛋
、委頓(折壞)、阿達(智能不足)、殗(微弱)、訛誕、
誣誕、糊塗、虺穨(馬退不能升之病)。
(76)
英語謂「摘記」、「筆記」、「記錄」、「備考」
、「註解」、「註釋」、「注意」、「留心」、「顯著
」、「指示」、「短箋」、「便條」、「音符」、「歌
曲」、「調子」、「名聲」、「期票」、「通牒」、「
紙幣」、「備忘錄」、「外交函件」、「定期付款票」
之類曰「Note」,音叶腦袋、靈透、伶透、來頭、了得
、老爹、老大、老到、撩逗、難道、溜丟、麗都、立定
、琅璫、螺鈿、雷同、雷霆、鬩,倒裝為替另、打量
、霆霓、透露、端倪、砥礪、兜攬、膽量、逗留、鞮鞻
、頭顱、頭腦、叮嚀,杜甫詩:「夜深殿突兀,風動金琅
璫。」金琅璫,鈴鐸也;<正字通>:「螺鈿,婦人首飾,用
翡翠丹粉為之。」螺鈿或作螺,<帝京景物略>:「方信
川之堆漆螺。」;<玉篇>:「鞮鞻氏,掌四夷之樂官。
」;<前漢書.孝成趙皇后傳>:「赫書。註:應卲曰赫
薄小紙,晉灼曰今謂薄小物曰鬩,鄧展曰赫音兄弟鬩牆
之鬩。」鬩字從兒,此處鬩當音(ㄋㄧ\)近赧。
英語謂「摘記」、「筆記」、「記錄」、「備考」
、「註解」、「註釋」、「注意」、「留心」、「顯著
」、「指示」、「短箋」、「便條」、「音符」、「歌
曲」、「調子」、「名聲」、「期票」、「通牒」、「
紙幣」、「備忘錄」、「外交函件」、「定期付款票」
之類曰「Note」,音叶腦袋、靈透、伶透、來頭、了得
、老爹、老大、老到、撩逗、難道、溜丟、麗都、立定
、琅璫、螺鈿、雷同、雷霆、鬩,倒裝為替另、打量
、霆霓、透露、端倪、砥礪、兜攬、膽量、逗留、鞮鞻
、頭顱、頭腦、叮嚀,杜甫詩:「夜深殿突兀,風動金琅
璫。」金琅璫,鈴鐸也;<正字通>:「螺鈿,婦人首飾,用
翡翠丹粉為之。」螺鈿或作螺,<帝京景物略>:「方信
川之堆漆螺。」;<玉篇>:「鞮鞻氏,掌四夷之樂官。
」;<前漢書.孝成趙皇后傳>:「赫書。註:應卲曰赫
薄小紙,晉灼曰今謂薄小物曰鬩,鄧展曰赫音兄弟鬩牆
之鬩。」鬩字從兒,此處鬩當音(ㄋㄧ\)近赧。
(77)
英語謂「球」或「球狀物」均曰「Ball」,音叶日
語謂「圓(丸)」的「」,音轉為藏語謂「馬球」的
「氆氌」,及英語謂「馬球」的「Polo」,美籍德國學者
勞弗爾(B. Laufer 1874-1934)最早提出「馬球發源於
吐蕃說」,<本世紀辭典>和<大英百科辭典.卷22>都認為
英語的「Polo」一詞出自藏語,<字彙>:「氆氌,西蕃狨
毛織者。」<新唐書.吐蕃傳>:「顯慶三年,(吐蕃贊普)
獻金盎、金頗羅等,復請婚。」金頗羅即是金球,<封氏
聞見記.卷六>:「太宗嘗御安福門,謂侍臣曰:『聞西蕃
人好為打球,此亦令習,會一度觀之。昨升仙樓有群蕃街
裏打球,欲令朕見。此蕃疑朕愛此,騁為之。以此思量,
帝王舉動豈宜容易,朕已焚此球以自誡。』」則馬球之
戲最早起源於吐蕃,逐步西傳到達中亞乃至歐陸,為可以
確信,然英語固名「球」曰「Ball」焉!英語謂「遊戲」
的「Play」、謂「芭蕾舞」的「Ballet」,並音叶Polo
、蓓蕾、蟠繞、佈讓、撥弄、搏弄、擺弄、變弄。
英語謂「球」或「球狀物」均曰「Ball」,音叶日
語謂「圓(丸)」的「」,音轉為藏語謂「馬球」的
「氆氌」,及英語謂「馬球」的「Polo」,美籍德國學者
勞弗爾(B. Laufer 1874-1934)最早提出「馬球發源於
吐蕃說」,<本世紀辭典>和<大英百科辭典.卷22>都認為
英語的「Polo」一詞出自藏語,<字彙>:「氆氌,西蕃狨
毛織者。」<新唐書.吐蕃傳>:「顯慶三年,(吐蕃贊普)
獻金盎、金頗羅等,復請婚。」金頗羅即是金球,<封氏
聞見記.卷六>:「太宗嘗御安福門,謂侍臣曰:『聞西蕃
人好為打球,此亦令習,會一度觀之。昨升仙樓有群蕃街
裏打球,欲令朕見。此蕃疑朕愛此,騁為之。以此思量,
帝王舉動豈宜容易,朕已焚此球以自誡。』」則馬球之
戲最早起源於吐蕃,逐步西傳到達中亞乃至歐陸,為可以
確信,然英語固名「球」曰「Ball」焉!英語謂「遊戲」
的「Play」、謂「芭蕾舞」的「Ballet」,並音叶Polo
、蓓蕾、蟠繞、佈讓、撥弄、搏弄、擺弄、變弄。
(78)
英語謂視察、觀察、考察、意見、想法、見解、目
的、意圖、希望、前途、景色、視力等曰「View」,緩
讀之音叶(稻搖動貌)、沛艾(作姿容貌)、拂汩(鼓
動之貌)、駭異、罕異、威儀、游移、猶豫、逶迤(自得
貌)、閼與(容暇貌)、優遊、遨遊、訝異、阿諛、噯喲
、哎唷、撫慰、懷疑、狐疑、荒野、淴泱(水漂疾貌)、
濩渭(眾波聲)、瀖卉(眾波聲)、讙敖(喧噪),急讀之音
叶謂斜著眼睛看的「瞟」。
英語謂視察、觀察、考察、意見、想法、見解、目
的、意圖、希望、前途、景色、視力等曰「View」,緩
讀之音叶(稻搖動貌)、沛艾(作姿容貌)、拂汩(鼓
動之貌)、駭異、罕異、威儀、游移、猶豫、逶迤(自得
貌)、閼與(容暇貌)、優遊、遨遊、訝異、阿諛、噯喲
、哎唷、撫慰、懷疑、狐疑、荒野、淴泱(水漂疾貌)、
濩渭(眾波聲)、瀖卉(眾波聲)、讙敖(喧噪),急讀之音
叶謂斜著眼睛看的「瞟」。
(79)
英語形容「安全的」、「穩妥的」、「可靠的」曰
「Safe」,音叶舒服、幸福、斥候、侍候。
英語形容「安全的」、「穩妥的」、「可靠的」曰
「Safe」,音叶舒服、幸福、斥候、侍候。
(80)
英語謂「鬼魂」曰「Ghost」,音叶、歸邪、龜
蛇、歸墟、關鎖、關係、關涉、干涉、干係、姑息、詭
譎、孤介、耿介、狂且、感激、勾結、乖張、乖覺、歸
結、咕唧、滑稽、雜、聒、鼓譟、茍且、詬誶、告
訴、咳嗽、魁星、叩首、空虛,倒裝為虛空、韰惈、尺
郭、喫詬、嗔怪、吃虧、窮鬼、輕狂、猖狂、精光、激
詭、精怪、精鬼,<說文>:「,大剛卯也,以逐精鬼。
」<急就篇>註:「射魃,謂大剛卯也,以金玉及桃木刻而
為之,一名。」「以逐精鬼」之物,即以「精鬼」之
名名之,如同「辟邪」既為玉器名又為獸名;<史記.天官
書>:「如星非星,如雲非雲,名曰歸邪。註:邪音蛇。」
傳說玄天上帝收服成精的龜蛇二將做為腳力;<列子.湯
問篇>:「渤海之東,不知幾億萬里,有大壑焉,實惟無底
之谷,其下無底,名曰歸墟,八紘九野之水、天漢之流,莫
不注之,而無增減焉。」流傳的魁星畫像無不作惡鬼狀;
<神異經>:「東南方有人焉,-----此人以鬼為飯,以露為
漿,名曰尺郭,一名食邪。」<莊子.天地篇>:「(黃帝)遺
其玄珠,-----使喫詬索之而不得也,乃使象罔。」違俗
立異為激詭,<後漢書.范冉傳>:「冉好違時絕俗為激詭
之形。」所謂「魑魅魍魎」或曰「古靈精怪」。
英語謂「鬼魂」曰「Ghost」,音叶、歸邪、龜
蛇、歸墟、關鎖、關係、關涉、干涉、干係、姑息、詭
譎、孤介、耿介、狂且、感激、勾結、乖張、乖覺、歸
結、咕唧、滑稽、雜、聒、鼓譟、茍且、詬誶、告
訴、咳嗽、魁星、叩首、空虛,倒裝為虛空、韰惈、尺
郭、喫詬、嗔怪、吃虧、窮鬼、輕狂、猖狂、精光、激
詭、精怪、精鬼,<說文>:「,大剛卯也,以逐精鬼。
」<急就篇>註:「射魃,謂大剛卯也,以金玉及桃木刻而
為之,一名。」「以逐精鬼」之物,即以「精鬼」之
名名之,如同「辟邪」既為玉器名又為獸名;<史記.天官
書>:「如星非星,如雲非雲,名曰歸邪。註:邪音蛇。」
傳說玄天上帝收服成精的龜蛇二將做為腳力;<列子.湯
問篇>:「渤海之東,不知幾億萬里,有大壑焉,實惟無底
之谷,其下無底,名曰歸墟,八紘九野之水、天漢之流,莫
不注之,而無增減焉。」流傳的魁星畫像無不作惡鬼狀;
<神異經>:「東南方有人焉,-----此人以鬼為飯,以露為
漿,名曰尺郭,一名食邪。」<莊子.天地篇>:「(黃帝)遺
其玄珠,-----使喫詬索之而不得也,乃使象罔。」違俗
立異為激詭,<後漢書.范冉傳>:「冉好違時絕俗為激詭
之形。」所謂「魑魅魍魎」或曰「古靈精怪」。
(81)
英語形容「醜陋的」、「難看的」、「邪惡的」、
「險惡的」、「好爭吵的」之類曰「Ugly」,音叶維谷
、無辜、頑固、挖苦,音轉為惛憒、惶愧、好看、活該
、煩苛、號(嚎)哭,又音轉為魔鬼、傋,倒裝為傋、
傋瞀,<莊子.儒效篇>:「愚陋傋瞀。」<集韻>:「傋瞀,
鄙吝心不明也。」<玉篇>傋、傋皆云不媚。
英語形容「醜陋的」、「難看的」、「邪惡的」、
「險惡的」、「好爭吵的」之類曰「Ugly」,音叶維谷
、無辜、頑固、挖苦,音轉為惛憒、惶愧、好看、活該
、煩苛、號(嚎)哭,又音轉為魔鬼、傋,倒裝為傋、
傋瞀,<莊子.儒效篇>:「愚陋傋瞀。」<集韻>:「傋瞀,
鄙吝心不明也。」<玉篇>傋、傋皆云不媚。
(82)
英語謂「盆地」曰「Basin」,音叶媻姍、盤旋、盤
飧、盤川、盤纏、盤餐、盤饌、排揎、儐相、保山、
娟(美貌)、媥或便嬛(輕貌)、壁廂、僻靜、盆景、背
景、保障,故英語又用以指「盤」與「盆」。
英語謂「盆地」曰「Basin」,音叶媻姍、盤旋、盤
飧、盤川、盤纏、盤餐、盤饌、排揎、儐相、保山、
娟(美貌)、媥或便嬛(輕貌)、壁廂、僻靜、盆景、背
景、保障,故英語又用以指「盤」與「盆」。
(83)
英語表示「事實上」曰「Defacto」,音叶「典範」
;英語謂「缺點」、「過失」曰「Defect」,音叶「點汙
」;英語謂「保衛」、「保護」、「辯護」曰「Defend
」,謂「防禦」、「防護」、「辯護」曰「Defence」,
並音「提防」;英語謂「誹謗」、「中傷」或「損毀
名譽」等曰「Defame」,謂「銷毀」、「傷毀(外表或美
觀)」、「銷毀」曰「Deface」,謂「擊敗」、「征服」
、「使挫折」、「使無效」曰「Defeat」,謂「使醜陋
」、「使殘廢」、「使變形」曰「Deform」,並音叶「
詆譭」、「打發」;英語謂「缺席」、「不出場」、「
不還債」、「不履行責任」曰「Default」,音叶「偷薄
」、「躲避」;英語謂「盜用公款」曰「Defalcate」,
則「偷薄」加「勾當」;英語謂「澄清」、「除去污物
」曰「Defecate」,「打發」加「隔斷」;英語謂「服從
」、「順從」曰「Defer」,又謂「延緩」、展期」曰「
Defer」,蓋音叶「等候」、「耽誤」、「答應」。
英語表示「事實上」曰「Defacto」,音叶「典範」
;英語謂「缺點」、「過失」曰「Defect」,音叶「點汙
」;英語謂「保衛」、「保護」、「辯護」曰「Defend
」,謂「防禦」、「防護」、「辯護」曰「Defence」,
並音「提防」;英語謂「誹謗」、「中傷」或「損毀
名譽」等曰「Defame」,謂「銷毀」、「傷毀(外表或美
觀)」、「銷毀」曰「Deface」,謂「擊敗」、「征服」
、「使挫折」、「使無效」曰「Defeat」,謂「使醜陋
」、「使殘廢」、「使變形」曰「Deform」,並音叶「
詆譭」、「打發」;英語謂「缺席」、「不出場」、「
不還債」、「不履行責任」曰「Default」,音叶「偷薄
」、「躲避」;英語謂「盜用公款」曰「Defalcate」,
則「偷薄」加「勾當」;英語謂「澄清」、「除去污物
」曰「Defecate」,「打發」加「隔斷」;英語謂「服從
」、「順從」曰「Defer」,又謂「延緩」、展期」曰「
Defer」,蓋音叶「等候」、「耽誤」、「答應」。
(84)
英語謂「傾聽」或「聽者」、「聽眾」曰「Listen
」,音叶留神、凝神、斂神、勞神、認真。
英語謂「傾聽」或「聽者」、「聽眾」曰「Listen
」,音叶留神、凝神、斂神、勞神、認真。
(85)
英語謂「某-----」、「確實的」、「不可避免的
」曰「Certain」,音叶「事體」、「絮叨」、「曉得」
、「許多」,音轉為「裁奪」、「湊搭」、「忖度」、
「指導」、「知道」、「正當」、「決斷」。
英語謂「某-----」、「確實的」、「不可避免的
」曰「Certain」,音叶「事體」、「絮叨」、「曉得」
、「許多」,音轉為「裁奪」、「湊搭」、「忖度」、
「指導」、「知道」、「正當」、「決斷」。
(86)
英語謂「聽眾」、「觀眾」、「讀者」與「正式覲
見」曰「Audience」,音叶吾黨、諳達(同盟)、安頓、
渥丹(容美)、窅窵(深遠貌)、引逗、謳(語帖也)。
英語謂「聽眾」、「觀眾」、「讀者」與「正式覲
見」曰「Audience」,音叶吾黨、諳達(同盟)、安頓、
渥丹(容美)、窅窵(深遠貌)、引逗、謳(語帖也)。
(87)
英語謂「塊」、「團」、「大量」、「集合」、「
平民」、「大多數」、「勞工階級」、「大眾傳播」、
「大量生產」等曰「Mass」,謂「大塊的」、「堅定的
」、「有力的」、「大而重的」曰「Massive」,謂「檣
」、「桅」曰「Mast」,謂「主人、僱主、家長、校長
、船長」、「名家、碩士」、「精通、支使、征服、馴
伏」、「巧妙的、老練的、專橫的」等曰「Master」,
天主教的大型禮拜又稱為「彌撒(Mass mass)」,前二音
並音叶名士、名聲─(名家)、茂盛、楙盛、倍蓰、倍數
─(大量;大量生產;大多數)、密集─(塊;團;集合)、勉
旃、勉釗─(堅定的)、民族、民眾(團)、佈施─(大型
彌撒)、勃興、迸射、爆炸、迸出─(有力的)、卑賤、
卑下─(勞工階級)、茂才、博士─(碩士)、拔萃、豪傑
─(名家)、霸佔─(專橫的)─笨重─(大而重的)、編織
、編組─(坌集、巴札、會聚、彙集─(集合)、逼真、
便捷─(巧妙的)、普及、號召─(大眾傳播)、鞭策、鞭
驅─(支使)、部首、表率─(主人;雇主;家長;船長)、
帆檣(檣;桅)、繁殖─(大量生產)、服從─(馴服)、龐
雜、駁雜、繁雜、複雜、鋪張、邳張─(大量)、行家─
(老練的),倒裝為追奔、逐北─(征服)、緻密、精密、
精美、周密、縝密、細密─(巧妙的)、出名、著名、成
名、馳名─(名家)、暢茂、稠密─(大量)、肅穆、神秘
─(大型彌撒)、胥靡─(勞工階級)、鬷邁─(集合)、蒸
民、眾民─(大多數)、聲明─(大眾傳播)、支配─(支
使)、祭拜、薦拔─(大型彌撒)、全部─(團)、長輩─
(家長)、巨擘─(校長;船長)等。<揚子方言>:「釗,薄
勉也,秦晉曰釗,自關而東周鄭之閒曰勉釗。」<莊子.庚
桑楚篇>:「胥靡登高而不懼。註:胥靡,刑徒人也。」「
胥靡」地位猶低於「平民」,是被迫從事「大量生產」
的「勞工階級」。英語謂「冒險」、「投機」、「膽敢
」、「敢說」、「敢為」、「冒險從事」、「以------
為賭注」、「使-----遭遇危險」之類曰「Venture」,
音毛躁、猛衝、莽撞、冒撞、爭(智少力劣也)、冒
失、冒險,倒裝為沉迷、執迷、著迷、著魔。
英語謂「塊」、「團」、「大量」、「集合」、「
平民」、「大多數」、「勞工階級」、「大眾傳播」、
「大量生產」等曰「Mass」,謂「大塊的」、「堅定的
」、「有力的」、「大而重的」曰「Massive」,謂「檣
」、「桅」曰「Mast」,謂「主人、僱主、家長、校長
、船長」、「名家、碩士」、「精通、支使、征服、馴
伏」、「巧妙的、老練的、專橫的」等曰「Master」,
天主教的大型禮拜又稱為「彌撒(Mass mass)」,前二音
並音叶名士、名聲─(名家)、茂盛、楙盛、倍蓰、倍數
─(大量;大量生產;大多數)、密集─(塊;團;集合)、勉
旃、勉釗─(堅定的)、民族、民眾(團)、佈施─(大型
彌撒)、勃興、迸射、爆炸、迸出─(有力的)、卑賤、
卑下─(勞工階級)、茂才、博士─(碩士)、拔萃、豪傑
─(名家)、霸佔─(專橫的)─笨重─(大而重的)、編織
、編組─(坌集、巴札、會聚、彙集─(集合)、逼真、
便捷─(巧妙的)、普及、號召─(大眾傳播)、鞭策、鞭
驅─(支使)、部首、表率─(主人;雇主;家長;船長)、
帆檣(檣;桅)、繁殖─(大量生產)、服從─(馴服)、龐
雜、駁雜、繁雜、複雜、鋪張、邳張─(大量)、行家─
(老練的),倒裝為追奔、逐北─(征服)、緻密、精密、
精美、周密、縝密、細密─(巧妙的)、出名、著名、成
名、馳名─(名家)、暢茂、稠密─(大量)、肅穆、神秘
─(大型彌撒)、胥靡─(勞工階級)、鬷邁─(集合)、蒸
民、眾民─(大多數)、聲明─(大眾傳播)、支配─(支
使)、祭拜、薦拔─(大型彌撒)、全部─(團)、長輩─
(家長)、巨擘─(校長;船長)等。<揚子方言>:「釗,薄
勉也,秦晉曰釗,自關而東周鄭之閒曰勉釗。」<莊子.庚
桑楚篇>:「胥靡登高而不懼。註:胥靡,刑徒人也。」「
胥靡」地位猶低於「平民」,是被迫從事「大量生產」
的「勞工階級」。英語謂「冒險」、「投機」、「膽敢
」、「敢說」、「敢為」、「冒險從事」、「以------
為賭注」、「使-----遭遇危險」之類曰「Venture」,
音毛躁、猛衝、莽撞、冒撞、爭(智少力劣也)、冒
失、冒險,倒裝為沉迷、執迷、著迷、著魔。
「搏鬥」正切合「舶」、「舵」二音,<廣韻>:「舶,海
中大船。」<玉篇>:「柁,正船木也,設於船尾,與舵同,
一作。」唐<廣韻>、梁<玉篇>已收錄舶、舵二字,<釋
名>:「舟尾曰;,拖也,後見拖曳也,且弼正船使順流
不他戾也。」郭璞<江賦>:「凌波縱。」<通俗文>:「
晉曰舶。」則此名不待蠻夷汎海舟之翻譯。
(93)
英語謂「貿易」、「交易」、「商業」、「買賣」
等曰「Trade」,音叶湊搭、攛掇、闖蕩、忖度、揣度、
裁奪、企圖、承當、承擔、決斷、決定、爭端、檢點、
折騰、衝突、絮叨、事體,此為其具體內容。
英語謂「貿易」、「交易」、「商業」、「買賣」
等曰「Trade」,音叶湊搭、攛掇、闖蕩、忖度、揣度、
裁奪、企圖、承當、承擔、決斷、決定、爭端、檢點、
折騰、衝突、絮叨、事體,此為其具體內容。
(94)
英語謂「外國的」、「外國人」、「外來的」曰「
Foreign」,音叶附鄰、附離、樊籬、藩籬、芳鄰,<冊府
元龜.卷962.外臣部.官號>:「突厥-----有時置附鄰可
汗;鄰,狼名也,取其貪殺為稱。」<新唐書.突厥傳.上>:
「衛士曰附離。」<爾雅.釋言>:「樊,藩也。」<易.大
壯>:「羝羊觸藩。」藩,籬也;<莊子.大宗師>:「吾願遊
于其藩。」藩,域也;<韻會>:「藩,與蕃通,屏也。」<詩
.大雅>:「四國于蕃。」我謂彼蕃,彼亦謂我為蕃。
英語謂「外國的」、「外國人」、「外來的」曰「
Foreign」,音叶附鄰、附離、樊籬、藩籬、芳鄰,<冊府
元龜.卷962.外臣部.官號>:「突厥-----有時置附鄰可
汗;鄰,狼名也,取其貪殺為稱。」<新唐書.突厥傳.上>:
「衛士曰附離。」<爾雅.釋言>:「樊,藩也。」<易.大
壯>:「羝羊觸藩。」藩,籬也;<莊子.大宗師>:「吾願遊
于其藩。」藩,域也;<韻會>:「藩,與蕃通,屏也。」<詩
.大雅>:「四國于蕃。」我謂彼蕃,彼亦謂我為蕃。
(95)
英語謂「風」、「呼吸」、「氣味」、「無用的空
話」、「管樂器(集合稱)」與「風聞」、「察覺」、「
嗅出」與「發生」、「將發生」與「使休息」、「使喘
口氣」、「使呼吸急促」及「以先發制人的手段而占某
人的上風」曰「Wind」,音叶萎蕤(弱貌)、旖旎、猗儺
、婀娜、阿那、卼臲、杌隉、兀臬,<史記.司馬相如傳>
:「旖旎從風。註:旖旎,阿那也。」旖旎,旌旗從風貌,
與猗儺、婀娜並通;<書.泰誓>:「邦之杌隉。」杌隉,不
安,通作卼臲、兀臬。旖旎又音叶迤邐,<爾雅.釋訓>:「
迤邐,旁行也。」迤邐又音轉為圍繞,故英語又謂「紆曲
」、「蜿蜒」、「曲折」、「盤繞」、「纏繞」、「捲
」、「裹」、「上發條」、「扭緊發條」、「迂迴地走
」、「使迂迴前進」等曰「Wind」。
英語謂「風」、「呼吸」、「氣味」、「無用的空
話」、「管樂器(集合稱)」與「風聞」、「察覺」、「
嗅出」與「發生」、「將發生」與「使休息」、「使喘
口氣」、「使呼吸急促」及「以先發制人的手段而占某
人的上風」曰「Wind」,音叶萎蕤(弱貌)、旖旎、猗儺
、婀娜、阿那、卼臲、杌隉、兀臬,<史記.司馬相如傳>
:「旖旎從風。註:旖旎,阿那也。」旖旎,旌旗從風貌,
與猗儺、婀娜並通;<書.泰誓>:「邦之杌隉。」杌隉,不
安,通作卼臲、兀臬。旖旎又音叶迤邐,<爾雅.釋訓>:「
迤邐,旁行也。」迤邐又音轉為圍繞,故英語又謂「紆曲
」、「蜿蜒」、「曲折」、「盤繞」、「纏繞」、「捲
」、「裹」、「上發條」、「扭緊發條」、「迂迴地走
」、「使迂迴前進」等曰「Wind」。
(96)
英語謂「美德」、「貞操」、「優點」、「長處」
、「德行」、「效力」、「效能」等曰「Virtue」,音
叶美德、明斷,又音勉釗、憫恤、名士、名聲。
英語謂「美德」、「貞操」、「優點」、「長處」
、「德行」、「效力」、「效能」等曰「Virtue」,音
叶美德、明斷,又音勉釗、憫恤、名士、名聲。
(97)
英語形容「殘酷的」曰「Cruel」,音叶怪厲、苦力
、狗唳、可憐、苦難、苦惱、傀儡、髂髏、骷髏、皋牢
(牢籠)、艱難、著惱、罪戾、蒺藜、株連、枷杻、淒涼
、淒厲、欺凌、欺、氣逆、囚、操勞、撮弄、捉弄
、粗魯、嘲謔,倒裝為奴工、難過、難堪、勞苦、冷酷,
狗有時作狼嗥稱「吹狗唳」,狗唳倒裝為狼狗,未馴為狼
、已馴為狗,狼、狗同科,「狼狗」本狗或狼之全名,因
狗唳之諧音,臺灣民間乃有「白賊七駛狗犁」的傳說。
英語形容「殘酷的」曰「Cruel」,音叶怪厲、苦力
、狗唳、可憐、苦難、苦惱、傀儡、髂髏、骷髏、皋牢
(牢籠)、艱難、著惱、罪戾、蒺藜、株連、枷杻、淒涼
、淒厲、欺凌、欺、氣逆、囚、操勞、撮弄、捉弄
、粗魯、嘲謔,倒裝為奴工、難過、難堪、勞苦、冷酷,
狗有時作狼嗥稱「吹狗唳」,狗唳倒裝為狼狗,未馴為狼
、已馴為狗,狼、狗同科,「狼狗」本狗或狼之全名,因
狗唳之諧音,臺灣民間乃有「白賊七駛狗犁」的傳說。
(98)
英語謂字母的「母音」曰「Vowel」,音叶苞蕪(茂
豐)、滭弗(盛貌)、泮汗(水無涯貌)、捭闔(開關)、辦
法、博奧、不虞、癹骫(蟠戾貌)、諺(直語)、母語、
母音、曼衍(無極)、密汩(去疾)、濩渭(眾波聲)、瀖卉
(眾波聲)、淴泱(水漂疾貌)、拂汩(鼓動貌)、紛紜(亂
貌)、氛氳(氣盛)、蕃衍、敷衍、蕃蕪(盛滋)、讙敖(喧
噪)、逶迤(去貌)、嗷嗷(眾口愁也)、俄延、案衍(遠
也)、蜿蜒(蛇行)、哎唷、噯喲、唉呀、啊呀,倒裝為汩
遙(疾行也)、洋洋(水盛貌)、穎悟、音樂、言語、揄
、原委、翳薈(草木蕃殖)、益發、越發、吆喝、咽喉、
哀嚎、瀖濩(采色炫耀不定之貌)、豐富,人類語言母音
俱不離ㄚ、ㄝ、ㄧ、ㄛ、ㄨ的基本形態。
英語謂字母的「母音」曰「Vowel」,音叶苞蕪(茂
豐)、滭弗(盛貌)、泮汗(水無涯貌)、捭闔(開關)、辦
法、博奧、不虞、癹骫(蟠戾貌)、諺(直語)、母語、
母音、曼衍(無極)、密汩(去疾)、濩渭(眾波聲)、瀖卉
(眾波聲)、淴泱(水漂疾貌)、拂汩(鼓動貌)、紛紜(亂
貌)、氛氳(氣盛)、蕃衍、敷衍、蕃蕪(盛滋)、讙敖(喧
噪)、逶迤(去貌)、嗷嗷(眾口愁也)、俄延、案衍(遠
也)、蜿蜒(蛇行)、哎唷、噯喲、唉呀、啊呀,倒裝為汩
遙(疾行也)、洋洋(水盛貌)、穎悟、音樂、言語、揄
、原委、翳薈(草木蕃殖)、益發、越發、吆喝、咽喉、
哀嚎、瀖濩(采色炫耀不定之貌)、豐富,人類語言母音
俱不離ㄚ、ㄝ、ㄧ、ㄛ、ㄨ的基本形態。
(99)
英語謂「發怒」、「激動」、「沸騰」、「沸點」
、「烹煮」等曰「Boil」,而謂「鍋爐」曰「Boiler」,
音叶暴雷、逼勒、潑辣、憑陵(涉水凌波)、搏弄、撥弄
、擺弄、睥睨(斜視)、辟閭(劍名)、跋躐(逾越)、觱栗
(號角)、破裂、叵耐(不可忍耐)、霹靂(疾雷),又音叶
駁犖(采點)、剝落、痱癗(皮外小起),癗、瘣同音,木瘤
曰瘣,故英語又謂「疔」、「癤」曰「Boil」。
英語謂「發怒」、「激動」、「沸騰」、「沸點」
、「烹煮」等曰「Boil」,而謂「鍋爐」曰「Boiler」,
音叶暴雷、逼勒、潑辣、憑陵(涉水凌波)、搏弄、撥弄
、擺弄、睥睨(斜視)、辟閭(劍名)、跋躐(逾越)、觱栗
(號角)、破裂、叵耐(不可忍耐)、霹靂(疾雷),又音叶
駁犖(采點)、剝落、痱癗(皮外小起),癗、瘣同音,木瘤
曰瘣,故英語又謂「疔」、「癤」曰「Boil」。
(100)
英語形容「敏捷的」、「迅速的」、「活潑的」、
「機伶的」、「急躁的」或「要害」、「皮肉細嫩敏感
的部分」曰「Quick」,音叶愅詭(變異感動之容)、搞鬼
、剋扣、尷尬(行不正)、干戈、光怪、果敢、高貴,此
外就音韻變化而言,又與快活、乖滑、膏肓、恐嚇及可
兒、可愛、高雅、膏膏腴等有關。
英語形容「敏捷的」、「迅速的」、「活潑的」、
「機伶的」、「急躁的」或「要害」、「皮肉細嫩敏感
的部分」曰「Quick」,音叶愅詭(變異感動之容)、搞鬼
、剋扣、尷尬(行不正)、干戈、光怪、果敢、高貴,此
外就音韻變化而言,又與快活、乖滑、膏肓、恐嚇及可
兒、可愛、高雅、膏膏腴等有關。
(101)
英語形容「貧窮的」、「拙劣的」、「薄弱的」、
「瘦弱的」、「不幸的」、「貧乏的」、「不健康的」
之類曰「Poor」,音叶白衣、布衣、辟易(驚退)、悲哀
、釪(僧家飯器);英語謂「貧窮」、「缺乏」、「不
足」曰「Povety」,音叶薄命、薄暮、背謬、紕繆、拼
命、薄勉、背晦、韍(蔽膝)、仳(醜貌)、徘徊(不
進貌)、徬徨(不進貌)、貧乏,「Ty」猶云「的」。
英語形容「貧窮的」、「拙劣的」、「薄弱的」、
「瘦弱的」、「不幸的」、「貧乏的」、「不健康的」
之類曰「Poor」,音叶白衣、布衣、辟易(驚退)、悲哀
、釪(僧家飯器);英語謂「貧窮」、「缺乏」、「不
足」曰「Povety」,音叶薄命、薄暮、背謬、紕繆、拼
命、薄勉、背晦、韍(蔽膝)、仳(醜貌)、徘徊(不
進貌)、徬徨(不進貌)、貧乏,「Ty」猶云「的」。
(102)
英語謂「瓶」、「一瓶容量」或形容「抑制」、「
裝入瓶中」曰「Bottle」,音叶籩豆、倍儓(臣也)、白
徒、白丁、酩酊(大醉)、酕醄(大醉)、迷(頭垂下貌)
、靦腆(貌),<詩.豳風>:「籩豆有踐。」<儀禮.士冠
禮>:「旨酒令芳,籩豆有楚。」<左傳.昭公六年>:「季
孫宿如晉,晉侯享之有加籩。註:籩豆之數多于常禮。」
<爾雅.釋器>:「竹豆謂之籩。疏:籩,以竹為之,口有籐
緣,形制如豆,亦受四升,盛棗栗桃梅蔆芡脯脩膴鮑糗餌
之屬,祭祀燕享所用。」<周禮.冬官.考工記>梓人:「食
一豆肉飲一豆酒。註:豆當為斗,毛居正曰豆古斗字。」
<鄉飲酒義>:「六十者三豆,七十者四豆,八十者五豆,九
十者六豆,所以明養老也。」酒器曰斗,<詩.大雅>:「酌
以大斗。疏:大斗長三尺,謂其柄也,蓋從大器挹之於尊,
用此勺耳。」<史記.滑稽傳>:「目胎不禁,飲可七、八
斗。」籩豆既為酒器,自亦具有瓶之功能。
英語謂「瓶」、「一瓶容量」或形容「抑制」、「
裝入瓶中」曰「Bottle」,音叶籩豆、倍儓(臣也)、白
徒、白丁、酩酊(大醉)、酕醄(大醉)、迷(頭垂下貌)
、靦腆(貌),<詩.豳風>:「籩豆有踐。」<儀禮.士冠
禮>:「旨酒令芳,籩豆有楚。」<左傳.昭公六年>:「季
孫宿如晉,晉侯享之有加籩。註:籩豆之數多于常禮。」
<爾雅.釋器>:「竹豆謂之籩。疏:籩,以竹為之,口有籐
緣,形制如豆,亦受四升,盛棗栗桃梅蔆芡脯脩膴鮑糗餌
之屬,祭祀燕享所用。」<周禮.冬官.考工記>梓人:「食
一豆肉飲一豆酒。註:豆當為斗,毛居正曰豆古斗字。」
<鄉飲酒義>:「六十者三豆,七十者四豆,八十者五豆,九
十者六豆,所以明養老也。」酒器曰斗,<詩.大雅>:「酌
以大斗。疏:大斗長三尺,謂其柄也,蓋從大器挹之於尊,
用此勺耳。」<史記.滑稽傳>:「目胎不禁,飲可七、八
斗。」籩豆既為酒器,自亦具有瓶之功能。
(103)
籩豆又音叶偏袒、陂阤,<史記.司馬相如傳>:「登
陂阤之長。」<說文>:「坡者曰阪,一曰澤障,一曰:山
脅也。」阤通作陀,<玉篇>:「陂陀,險阻也。」<爾雅.
釋地>註:「陂陀,不平。」<博雅>:「陂陀,貌。」;英
語謂「頸」、「衣領」、「頸肉」、「似頸之物」或「
賽跑時並駕齊驅」曰「Neck」,音叶「吭(吹貌)」,倒
裝為伉儷、靠攏,<集韻>:「吭,咽也,或作亢。」<爾雅.
釋鳥>:「亢鳥嚨。註:嚨,謂喉嚨;亢即咽。」音近嚨
又音近領,吭音近頸,<釋名>:「領,頸也,以壅頸也,亦言
總領衣體為端首也。」凡物之領皆曰頸,<禮.玉藻>:「
其頸五寸。註:頸,中央也。」故英語又謂「瓶頸」、
「狹道」、「隘路」、「障礙」曰「Botleneck」。
籩豆又音叶偏袒、陂阤,<史記.司馬相如傳>:「登
陂阤之長。」<說文>:「坡者曰阪,一曰澤障,一曰:山
脅也。」阤通作陀,<玉篇>:「陂陀,險阻也。」<爾雅.
釋地>註:「陂陀,不平。」<博雅>:「陂陀,貌。」;英
語謂「頸」、「衣領」、「頸肉」、「似頸之物」或「
賽跑時並駕齊驅」曰「Neck」,音叶「吭(吹貌)」,倒
裝為伉儷、靠攏,<集韻>:「吭,咽也,或作亢。」<爾雅.
釋鳥>:「亢鳥嚨。註:嚨,謂喉嚨;亢即咽。」音近嚨
又音近領,吭音近頸,<釋名>:「領,頸也,以壅頸也,亦言
總領衣體為端首也。」凡物之領皆曰頸,<禮.玉藻>:「
其頸五寸。註:頸,中央也。」故英語又謂「瓶頸」、
「狹道」、「隘路」、「障礙」曰「Botleneck」。
(104)
英語形容「跛足的」、「理由不充足的」或「變跛
」、「跛行」或「使跛」、「使成殘廢」曰「Lame」,
音憐憫、老邁,音轉為羸憊、賴皮、狼狽、,<集
韻>:「,跛也;,急行貌;,行不正也。」賴皮又
倒裝為憊懶、白賴、敗露,皆理由不足的表現。英語謂
「瘸子」曰「Lameness」,所加之「Ness」猶日本語語
助辭的「」。英語又以「Lame」加「Person」謂「
跛腳的人」,「Person」音叶「百姓」。
英語形容「跛足的」、「理由不充足的」或「變跛
」、「跛行」或「使跛」、「使成殘廢」曰「Lame」,
音憐憫、老邁,音轉為羸憊、賴皮、狼狽、,<集
韻>:「,跛也;,急行貌;,行不正也。」賴皮又
倒裝為憊懶、白賴、敗露,皆理由不足的表現。英語謂
「瘸子」曰「Lameness」,所加之「Ness」猶日本語語
助辭的「」。英語又以「Lame」加「Person」謂「
跛腳的人」,「Person」音叶「百姓」。
(105)
英語形容「優美的」、「精細的」、「精微的」、
「晴朗的」、「銳利的」、「優雅的」、「安好的(健
康等)」曰「Fine」,謂「華麗的衣服、裝飾品等」曰「
Finery」,音叶富麗、華麗、囫圇(物完)、富饒、芙蓉
、鋒利、和樂、毫釐、福祿,倒裝為麗華、拉風、厲害
、瞜(細視)、靈活、暖和、榮華。富麗又音叶浮浪、
賄賂(以財與人也)、發落,<小爾雅>:「浮,罰也,謂罰爵
也。」<禮.投壺>:「無偝立無踰言,若是者浮。」故英
語又謂「罰金」、「處以罰鍰」曰「Fine」。
(106)
英語謂「藝術」、「技術」、「技巧」或「詭計」
、「詐術」與形容「巧妙的」、「機敏的」或謂「文學
士」、「美術」曰「Art」,謂「畫家」、「藝術家」、
「長於技術者」曰「Artist」,並音叶委的、雅典、雅
淡、謳(語帖)、妖調、訛誕、無敵、渥丹(容美)、引
逗、緣投、窈窕,倒裝為窵窅(深遠貌)、典雅。
英語謂「藝術」、「技術」、「技巧」或「詭計」
、「詐術」與形容「巧妙的」、「機敏的」或謂「文學
士」、「美術」曰「Art」,謂「畫家」、「藝術家」、
「長於技術者」曰「Artist」,並音叶委的、雅典、雅
淡、謳(語帖)、妖調、訛誕、無敵、渥丹(容美)、引
逗、緣投、窈窕,倒裝為窵窅(深遠貌)、典雅。
(107)
英語謂「狹長之船」、「大型划船」、「軍艦上之
廚房」曰「Galley」,謂「(十五、六世紀西班牙人的)
大型帆船」曰「Galleon」,謂「大風」或「狂風」曰「
Gale」,又謂「走廊」、「(戲院、教堂等的)最高樓座
」、「聽眾」、「觀眾」、「美術陳列館」、「陳列的
藝術品」、「畫廊」等曰「Gallery」,並音叶廓落(恢
宏貌)、岣嶁(山巔)、閌閬(高門貌)、廣輪(東西南北)
、(屋閒)、開朗、勾欄(妓院)、光臨、靠攏、
(麤大貌)、糾蓼(相引也)、樛流(周流)、寂漻(高遠貌)
、張羅、照料、舳艫(船方長者)、卓犖(超絕也)、錯落
(閒廁貌)、釐(險峻貌)、疾雷、綺麗、檣艣(船桅與
船槳)、彊梁(任威使氣之貌)、鉀鑪(箭名),音轉為閤閭
或飛閭(船頭屋)、轒(城上守禦以望遠者)。
英語謂「狹長之船」、「大型划船」、「軍艦上之
廚房」曰「Galley」,謂「(十五、六世紀西班牙人的)
大型帆船」曰「Galleon」,謂「大風」或「狂風」曰「
Gale」,又謂「走廊」、「(戲院、教堂等的)最高樓座
」、「聽眾」、「觀眾」、「美術陳列館」、「陳列的
藝術品」、「畫廊」等曰「Gallery」,並音叶廓落(恢
宏貌)、岣嶁(山巔)、閌閬(高門貌)、廣輪(東西南北)
、(屋閒)、開朗、勾欄(妓院)、光臨、靠攏、
(麤大貌)、糾蓼(相引也)、樛流(周流)、寂漻(高遠貌)
、張羅、照料、舳艫(船方長者)、卓犖(超絕也)、錯落
(閒廁貌)、釐(險峻貌)、疾雷、綺麗、檣艣(船桅與
船槳)、彊梁(任威使氣之貌)、鉀鑪(箭名),音轉為閤閭
或飛閭(船頭屋)、轒(城上守禦以望遠者)。
(108)
英語謂「感官」、「感覺」、「意識」、「見識」
、「本性」、「意味」、「輿情」、「了解」或形容「
愚蠢的」、「無意義的」、「不省人事的」曰「Sense
」,音叶神思、欣幸、栩實、寫實、熟悉、消息、瀟灑
、孝順、羞慚、撒散、消散、甦省、索性、率性、素昔
、宿昔、蘇息、信息、瞬息、幸喜、欣喜、斯須、些須
、欷歔、賞識、閃失、消失、蕭疏、生疏、稀疏、聲勢
、寫生、蕭索、瑟縮、肅殺、閒暇、喧囂、先生、惺忪
、惺惺、稀鬆、新鮮、聖賢、休閒、生受、消受、歇息
、休息、思想、思算、瑣碎、嗾使、搜尋、傷心、屍首
、逝世,「惺惺」既可以是「惺惺相惜」,又可以是「惺
惺作態」。惺惺又音轉為事情、傷情、生氣、神氣、尋
常、時常、消遣、深沉、囂張、聲張、孝敬、肅靜、恃
強、廝侵、輕巧、清靜、沉寂、沉靜、終究、終久、尊
重、尊敬、徵兆、徵結、景致、斟酌、君子、真切、貞
操、俊俏、奸巧、尖巧、傳奇,倒裝為精神、經心、謹
慎、謹肅、見識、景象、吉祥、直爽、裝蒜、蹲循、逡
、清爽、謙虛、勤慎、謙遜、籌算、扯臊、逞凶、謙
沖、逞強、崇敬、憧憬、虔誠、周旋、教訓、成全、齊
全、沉潛、愁悵、欠伸、欠身、昌盛、畜牲。英語又形
容「敏感的」、「微妙的」、「有感覺的」、「易感光
的」曰「Sensitive」,「Tive」猶云「地」!
英語謂「感官」、「感覺」、「意識」、「見識」
、「本性」、「意味」、「輿情」、「了解」或形容「
愚蠢的」、「無意義的」、「不省人事的」曰「Sense
」,音叶神思、欣幸、栩實、寫實、熟悉、消息、瀟灑
、孝順、羞慚、撒散、消散、甦省、索性、率性、素昔
、宿昔、蘇息、信息、瞬息、幸喜、欣喜、斯須、些須
、欷歔、賞識、閃失、消失、蕭疏、生疏、稀疏、聲勢
、寫生、蕭索、瑟縮、肅殺、閒暇、喧囂、先生、惺忪
、惺惺、稀鬆、新鮮、聖賢、休閒、生受、消受、歇息
、休息、思想、思算、瑣碎、嗾使、搜尋、傷心、屍首
、逝世,「惺惺」既可以是「惺惺相惜」,又可以是「惺
惺作態」。惺惺又音轉為事情、傷情、生氣、神氣、尋
常、時常、消遣、深沉、囂張、聲張、孝敬、肅靜、恃
強、廝侵、輕巧、清靜、沉寂、沉靜、終究、終久、尊
重、尊敬、徵兆、徵結、景致、斟酌、君子、真切、貞
操、俊俏、奸巧、尖巧、傳奇,倒裝為精神、經心、謹
慎、謹肅、見識、景象、吉祥、直爽、裝蒜、蹲循、逡
、清爽、謙虛、勤慎、謙遜、籌算、扯臊、逞凶、謙
沖、逞強、崇敬、憧憬、虔誠、周旋、教訓、成全、齊
全、沉潛、愁悵、欠伸、欠身、昌盛、畜牲。英語又形
容「敏感的」、「微妙的」、「有感覺的」、「易感光
的」曰「Sensitive」,「Tive」猶云「地」!
(109)
英語形容「微細的」、「精美的」、「美味的」、
「纖弱的」、「微妙的」、「敏感的」、「體諒的」、
「需慎重的」之類曰「Delicate」,謂「細緻」、「優
美」、「靈敏」、「敏感」、「微妙」、「關心」、「
虛弱」、「佳餚」曰「Delicacy」,並音叶端倪、叮嚀
、底老(夫對妻的輕薄稱呼)、鞮鞻(四夷舞者所屝也)、
、凋零、抖摟(因不蓋衣被而著涼)、畽(行無廉隅也)
、貪婪、頭腦、託賴、檀欒(竹貌)、褣(直裾襌衣)、
、涕零、替另、體諒,尾音之「Cate」與「Cacy」猶云
「厥」與「的」或「其」,殆為語尾所附加。
英語形容「微細的」、「精美的」、「美味的」、
「纖弱的」、「微妙的」、「敏感的」、「體諒的」、
「需慎重的」之類曰「Delicate」,謂「細緻」、「優
美」、「靈敏」、「敏感」、「微妙」、「關心」、「
虛弱」、「佳餚」曰「Delicacy」,並音叶端倪、叮嚀
、底老(夫對妻的輕薄稱呼)、鞮鞻(四夷舞者所屝也)、
、凋零、抖摟(因不蓋衣被而著涼)、畽(行無廉隅也)
、貪婪、頭腦、託賴、檀欒(竹貌)、褣(直裾襌衣)、
、涕零、替另、體諒,尾音之「Cate」與「Cacy」猶云
「厥」與「的」或「其」,殆為語尾所附加。
(109)
英語形容「膽小的」、「怯懦的」曰「Timid」,音
叶誕馬(騸馬),倒裝為靦腆(貌)、迷(頭垂下貌)。
英語形容「膽小的」、「怯懦的」曰「Timid」,音
叶誕馬(騸馬),倒裝為靦腆(貌)、迷(頭垂下貌)。
(110)
英語形容「如此的」、「這樣的」、「某一特殊的
」、「某一種的」、「某一程度的」、「-----之類」、
「諸如-----」、「用那個資格或名義」曰「Such」,音
叶如此、若此,又音叶庶幾(相近)、似此。
英語形容「如此的」、「這樣的」、「某一特殊的
」、「某一種的」、「某一程度的」、「-----之類」、
「諸如-----」、「用那個資格或名義」曰「Such」,音
叶如此、若此,又音叶庶幾(相近)、似此。
(111)
英語謂「雨」或「降雨」、「下雨」、「(似雨般)
降落」與「使傾注」、「灑落」及形容「下雨的」、「
多雨的」曰「Rain」,音叶淋灕(秋雨)、淋漓(渥貌)、
流利(曉暢靈活)、鱗淪(水相次貌)、泥濘。
英語謂「雨」或「降雨」、「下雨」、「(似雨般)
降落」與「使傾注」、「灑落」及形容「下雨的」、「
多雨的」曰「Rain」,音叶淋灕(秋雨)、淋漓(渥貌)、
流利(曉暢靈活)、鱗淪(水相次貌)、泥濘。
(112)
英語謂「照例」、「如常」、「通常的」、「通例
的」、「尋常的」、「像平常」曰「Usual」,謂「仍舊
」、「依舊」曰「As Usual」,而謂「相等」、「相同
」、「同樣」、「例如」、「儼若」、「好像」、「至
於」、「充任」、「擔任」、「就-----所」、「好像
是」、「事實上(用在句首)」、「照原樣(用在句末)」
曰「As」,並音叶維時、猶昔、往昔、沿襲、依勢、依
稀、安歇、委輸、意識、意思、於是、也是、Yes,又音
轉為應酬、儀注、義氣、央及。英語謂「是」、「然」
、「而且」、「不但」、「是嗎?」、「不錯(但-----)
」曰「Yes」,倒裝為「是也!」。
英語謂「照例」、「如常」、「通常的」、「通例
的」、「尋常的」、「像平常」曰「Usual」,謂「仍舊
」、「依舊」曰「As Usual」,而謂「相等」、「相同
」、「同樣」、「例如」、「儼若」、「好像」、「至
於」、「充任」、「擔任」、「就-----所」、「好像
是」、「事實上(用在句首)」、「照原樣(用在句末)」
曰「As」,並音叶維時、猶昔、往昔、沿襲、依勢、依
稀、安歇、委輸、意識、意思、於是、也是、Yes,又音
轉為應酬、儀注、義氣、央及。英語謂「是」、「然」
、「而且」、「不但」、「是嗎?」、「不錯(但-----)
」曰「Yes」,倒裝為「是也!」。
(113)
英語謂「餘者」、「剩餘」曰「Rest」,音叶利息
、垃圾。英語又謂「睡眠」、「休息」、「安靜」、「
死亡」、「停止」、「安息」、「依賴」、「信賴」、
「倚靠」、「注視」、「休息處」、「使休息」、「以
-----為基礎」或形容「平靜的」、「不受打擊的」等
曰「Rest」,音叶逯(行也)、旅行、旅舍、錄事、歷
史、陸續、老師、禮數、理數、糧食、凝視、難受、牢
騷、惱羞、憐惜、流俗、老實、認識、濡需(偷安須臾
之頃),倒裝為行李、下落、效勞、效力、思量、商量、
食糧、虛弱、受難、撒賴、耍賴、羞惱、狎、嬉樂、
喜樂、瞜(笑也)、笑容、澌然(盡也)。
英語謂「餘者」、「剩餘」曰「Rest」,音叶利息
、垃圾。英語又謂「睡眠」、「休息」、「安靜」、「
死亡」、「停止」、「安息」、「依賴」、「信賴」、
「倚靠」、「注視」、「休息處」、「使休息」、「以
-----為基礎」或形容「平靜的」、「不受打擊的」等
曰「Rest」,音叶逯(行也)、旅行、旅舍、錄事、歷
史、陸續、老師、禮數、理數、糧食、凝視、難受、牢
騷、惱羞、憐惜、流俗、老實、認識、濡需(偷安須臾
之頃),倒裝為行李、下落、效勞、效力、思量、商量、
食糧、虛弱、受難、撒賴、耍賴、羞惱、狎、嬉樂、
喜樂、瞜(笑也)、笑容、澌然(盡也)。
(114)
英語謂「沐浴」、「洗澡」、「浴室」、「浴具」
、「有溫泉或礦泉之名勝地」曰「Bath」,謂「入浴」
、「浸溼」、「浸於」、「浴於」、「洗」、「海水浴
或江河水浴」曰「Bathe」,並音蒪苴(大蘘荷名),音
轉為鳧藻(鳧得水藻,言喜悅也)、肥皂,分化出白、皂二
音,故「皂」音「逼」又音「急」。
英語謂「沐浴」、「洗澡」、「浴室」、「浴具」
、「有溫泉或礦泉之名勝地」曰「Bath」,謂「入浴」
、「浸溼」、「浸於」、「浴於」、「洗」、「海水浴
或江河水浴」曰「Bathe」,並音蒪苴(大蘘荷名),音
轉為鳧藻(鳧得水藻,言喜悅也)、肥皂,分化出白、皂二
音,故「皂」音「逼」又音「急」。
(115)
英語謂「或許」、「可能」曰「Perhaps」,前二音
節音叶裴回或徘徊(不進貌)、徬徨(游移不定)、盼望、
盤桓(不進也)、辦法,音轉為彷徨(游移不定)、彷彿(見
不審也)、恍惚(微妙不測貌)、含糊;後二音節音叶卜筮
、撲朔,通稱「雌雄莫辨」曰「撲朔迷離」。
英語謂「或許」、「可能」曰「Perhaps」,前二音
節音叶裴回或徘徊(不進貌)、徬徨(游移不定)、盼望、
盤桓(不進也)、辦法,音轉為彷徨(游移不定)、彷彿(見
不審也)、恍惚(微妙不測貌)、含糊;後二音節音叶卜筮
、撲朔,通稱「雌雄莫辨」曰「撲朔迷離」。
(116)
英語謂「甘美」、「甜蜜」、「糖果」、「快樂」
、「情人」、「香味」、「芳香」、「甜的東西」、「
可愛的東西」及形容「甜的」、「芳香的」、「新鮮的
」、「溫和的」、「悅耳的」、「甜蜜地」、「悅人地
」等等曰「Sweet」,音叶喜悅、相羊(逍遙)、閒遊、逍
遙、相宜、赦宥、析翳(虹霓也)、(頭動貌)、鮮羽
(生魚)、幸運、桑榆(晚景)、湘娥、霜娥、芍藥(花名)
,又音轉為儲與(相羊)、常羊(逍遙)、薔薇(花名)、綽
約(柔弱貌)、嫦娥、蟬蜎(雅麗之貌)、茱萸(草名)、娵
隅(魚也),亦可音轉為喜好、幸福、舒服、薞蕪(草名)
、喜歡、賢慧、稀罕、興奮、斯文、想望、嚮往、尋訪
、仙方、釋放、希望,「Sweet」急讀之音近「娞(妍也)
」與謂美酒的「醑」,雖不見有甜字,卻處處充滿甜意。
鮮羽又音鮮于(複姓)、脩魚(氏族),倒裝為幼秀、
湤(沙土隨水貌),脩加水為滫,滫者泔也、溲也,滫、潃
形似,<史記.倉公傳>:「病得之流汗出潃,潃者去衣而汗
晞也。」故英語謂「汗」曰「Sweat」。
英語謂「甘美」、「甜蜜」、「糖果」、「快樂」
、「情人」、「香味」、「芳香」、「甜的東西」、「
可愛的東西」及形容「甜的」、「芳香的」、「新鮮的
」、「溫和的」、「悅耳的」、「甜蜜地」、「悅人地
」等等曰「Sweet」,音叶喜悅、相羊(逍遙)、閒遊、逍
遙、相宜、赦宥、析翳(虹霓也)、(頭動貌)、鮮羽
(生魚)、幸運、桑榆(晚景)、湘娥、霜娥、芍藥(花名)
,又音轉為儲與(相羊)、常羊(逍遙)、薔薇(花名)、綽
約(柔弱貌)、嫦娥、蟬蜎(雅麗之貌)、茱萸(草名)、娵
隅(魚也),亦可音轉為喜好、幸福、舒服、薞蕪(草名)
、喜歡、賢慧、稀罕、興奮、斯文、想望、嚮往、尋訪
、仙方、釋放、希望,「Sweet」急讀之音近「娞(妍也)
」與謂美酒的「醑」,雖不見有甜字,卻處處充滿甜意。
鮮羽又音鮮于(複姓)、脩魚(氏族),倒裝為幼秀、
湤(沙土隨水貌),脩加水為滫,滫者泔也、溲也,滫、潃
形似,<史記.倉公傳>:「病得之流汗出潃,潃者去衣而汗
晞也。」故英語謂「汗」曰「Sweat」。
(117)
英語形容「晴朗的」、「清晰的」、「確然的」、
「無疑的」、「清白的」、「無障礙的」或「完全地」
、「不含糊地」或「使乾淨」、「跳過」、「除卻」、
「證明-----無罪」、「獲得純利」、「使(船)辦理出
港手續」、「交換清算(票據)」或「變晴」、「出港」
、「啟碇」、「逃走」等曰「Clear」,音叶開朗、廓落
、光臨、廣輪(東西南北)、過年、圭臬(測日影的定時
器)、歸寧,倒裝為閬閌、寥廓、遼闊、囊括、能夠、靈
光、年關、能幹、(開溜)。亦音叶樛流(周流)、舳
艫(舟尾與船頭)、較量、機伶、綺麗、撮弄、處理、倩
浰(疾流)、蹌、燦爛、傾囊、清理、晴朗、純利、錯
落(間廁貌)、走漏、著落、張羅、照料。
英語形容「晴朗的」、「清晰的」、「確然的」、
「無疑的」、「清白的」、「無障礙的」或「完全地」
、「不含糊地」或「使乾淨」、「跳過」、「除卻」、
「證明-----無罪」、「獲得純利」、「使(船)辦理出
港手續」、「交換清算(票據)」或「變晴」、「出港」
、「啟碇」、「逃走」等曰「Clear」,音叶開朗、廓落
、光臨、廣輪(東西南北)、過年、圭臬(測日影的定時
器)、歸寧,倒裝為閬閌、寥廓、遼闊、囊括、能夠、靈
光、年關、能幹、(開溜)。亦音叶樛流(周流)、舳
艫(舟尾與船頭)、較量、機伶、綺麗、撮弄、處理、倩
浰(疾流)、蹌、燦爛、傾囊、清理、晴朗、純利、錯
落(間廁貌)、走漏、著落、張羅、照料。
(118)
英語謂「油」、「石油」、「油井」、「油畫」、
「油製顏料」、「以油潤滑」、「敷油於-----」、「
溶化成油(如奶油等)」等曰「Oil」,音叶油油,束皙<補
亡詩>:「厥草油油。」油油,禾黍光悅貌;油油音阿諛
(諂媚),故英語又謂「賄賂」曰「Oil」;<禮.玉藻>:「
三爵而油油以進。」油油,和謹貌,音叶遺遺或委委(即
委蛇,雍容自得之貌),又音轉為和悅、和靄、撫慰、涵
養,故英語又謂「使圓滑」曰「Oil」。
英語謂「油」、「石油」、「油井」、「油畫」、
「油製顏料」、「以油潤滑」、「敷油於-----」、「
溶化成油(如奶油等)」等曰「Oil」,音叶油油,束皙<補
亡詩>:「厥草油油。」油油,禾黍光悅貌;油油音阿諛
(諂媚),故英語又謂「賄賂」曰「Oil」;<禮.玉藻>:「
三爵而油油以進。」油油,和謹貌,音叶遺遺或委委(即
委蛇,雍容自得之貌),又音轉為和悅、和靄、撫慰、涵
養,故英語又謂「使圓滑」曰「Oil」。
(119)
英語表達「抑」、「或」、「即」、「否則」、「
不然」、「就是」、「表不定或含混」、「用以修改或
改換前述語」曰「Or」,音叶游移、猶豫、哎唷、噯喲
、唉呀、啊呀,及日語表達「不是」的「」,倒裝
為抑或、疑惑、遺憾、依違(不決也)、隱約、原委。
英語表達「抑」、「或」、「即」、「否則」、「
不然」、「就是」、「表不定或含混」、「用以修改或
改換前述語」曰「Or」,音叶游移、猶豫、哎唷、噯喲
、唉呀、啊呀,及日語表達「不是」的「」,倒裝
為抑或、疑惑、遺憾、依違(不決也)、隱約、原委。
(120)
英語謂「曾經」、「無論何時」、「究竟」、「到
底」、「的確」、「永遠」、「如果」、「要是」之類
曰「Ever」,謂「每」、「每一」、「所有的」、「最
大可能的」曰「Every」,並音叶寓目、延綿、隱密、隱
瞞、掩密、嚴密、元妙、微妙、曖昧、闇昧、奧妙、我
們;亦音叶抑或、遺憾,倒裝為莫非、每每;亦音叶隱僻
、掩蔽、壅閉、壅蔽,音轉為明白、蒙蔽及分派、分撥
、分別與歸併,「最大的可能」有其侷限。
英語謂「曾經」、「無論何時」、「究竟」、「到
底」、「的確」、「永遠」、「如果」、「要是」之類
曰「Ever」,謂「每」、「每一」、「所有的」、「最
大可能的」曰「Every」,並音叶寓目、延綿、隱密、隱
瞞、掩密、嚴密、元妙、微妙、曖昧、闇昧、奧妙、我
們;亦音叶抑或、遺憾,倒裝為莫非、每每;亦音叶隱僻
、掩蔽、壅閉、壅蔽,音轉為明白、蒙蔽及分派、分撥
、分別與歸併,「最大的可能」有其侷限。
(121)
英語謂「廁所」、「浴室」、「盥洗室」、「裝飾
」、「裝束」、「梳妝」曰「Toilet」,音掇弄、涷
瀧、褣(直裾襌衣)、闒茸,倒裝為邋遢、瀧涷、溜丟
、麗都、琅璫、螺鈿(婦人首飾),<玉篇>:「瀧涷,沾漬
貌。」<荀子.議兵篇>:「東籠而退。註:與涷瀧同,沾濕
貌。」<前漢書.司馬相如傳>:「在闒茸之中。註:闒茸,
猥賤也。」闒茸通作毾冗、傝。
英語謂「廁所」、「浴室」、「盥洗室」、「裝飾
」、「裝束」、「梳妝」曰「Toilet」,音掇弄、涷
瀧、褣(直裾襌衣)、闒茸,倒裝為邋遢、瀧涷、溜丟
、麗都、琅璫、螺鈿(婦人首飾),<玉篇>:「瀧涷,沾漬
貌。」<荀子.議兵篇>:「東籠而退。註:與涷瀧同,沾濕
貌。」<前漢書.司馬相如傳>:「在闒茸之中。註:闒茸,
猥賤也。」闒茸通作毾冗、傝。
(122)
英語謂「工頭」、「老板」、「領袖」、「首腦」
、「指揮」、「監督」等的「Boss」,音叶表率、本事
、辟書(徵召)、博士,音轉為服侍、伏侍,又倒裝為師傅
、侍候,通稱染坊老板為染博士、茶房老板曰茶博士;「
辟書」猶云「待詔(古代尊稱工匠)」;技藝高超的師傅,
與隱遁在深山林內武功高深莫測的師父理應有別。
英語謂「工頭」、「老板」、「領袖」、「首腦」
、「指揮」、「監督」等的「Boss」,音叶表率、本事
、辟書(徵召)、博士,音轉為服侍、伏侍,又倒裝為師傅
、侍候,通稱染坊老板為染博士、茶房老板曰茶博士;「
辟書」猶云「待詔(古代尊稱工匠)」;技藝高超的師傅,
與隱遁在深山林內武功高深莫測的師父理應有別。
全站熱搜
留言列表